Package: cyrus-sasl2 Version: 2.1.22.dfsg1-21 Priority: wishlist Tags: l10n patch
.po attached ~~helix84
# Slovak translation of cyrus-sasl2. # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cyrus-sasl2 package. # Ivan Masár <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cyrus-sasl2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 18:38+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Slovak <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "Remove /etc/sasldb2?" msgstr "OdstrániÅ¥ /etc/sasldb2?" #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database file." msgstr "Cyrus SASL môže uložiÅ¥ použÃvateľské mená a heslá v databáze /etc/sasldb2." #. Type: boolean #. Description #: ../sasl2-bin.templates:2001 msgid "If important data is stored in that file, you should back it up now or choose not to remove the file." msgstr "Ak sú v tomto súbore uložené dôležité údaje, mali by ste si ho teraz zálohovaÅ¥ alebo vybraÅ¥ voľbu neodstraÅovaÅ¥ súbor." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:" msgstr "Názov záložného súboru pre /etc/sasldb2:" #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database file." msgstr "Cyrus SASL uložil použÃvateľské mená a heslá v databáze /etc/sasldb2." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of the current file will be created. You can use that if you need to manually downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported." msgstr "Tento súbor musà byÅ¥ aktualizovaný na nový formát databázy. Najskôr sa vytvorà záloha aktuálneho súboru. Môžete ju použiÅ¥ pri manuálnom downgrade Cyrus SASL, no automatický downgrade nie je podporovaný." #. Type: string #. Description #: ../sasl2-bin.templates:3001 msgid "Please specify the backup file name. You should check the available disk space in that location. If the backup file already exists, it will be overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/backups/sasldb2.bak)." msgstr "ProsÃm, uveÄte názov záložného súboru. Mali by ste skontrolovaÅ¥ dostupné miesto na disku na danom mieste. Ak záloha už existuje, bude prepÃsaná. Ak necháte toto pole prázdne, použije sa Å¡tandardná hodnota (/var/backups/sasldb2.bak)." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "Failed to back up /etc/sasldb2" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ zálohu /etc/sasldb2" #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you specified." msgstr "Súbor /etc/sasldb2 nebolo možné zálohovaÅ¥ s názvom súboru, ktorý ste zvolili." #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail." msgstr "Toto je kritická chyba a spôsobà zlyhanie inÅ¡talácie balÃka." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:4001 msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and try to configure this package again." msgstr "ProsÃm, eliminujte vÅ¡etky možné dôvody zlyhania a pokúste sa znova nakonfigurovaÅ¥ balÃk." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2" msgstr "Aktualizácia /etc/sasldb2 zlyhala" #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format." msgstr "Súbor /etc/sasldb2 nebolo možné aktualizovaÅ¥ na nový formát súboru databázy." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "The configuration process will attempt to restore the backup of this file to its original location." msgstr "KonfiguraÄný proces sa pokúsi obnoviÅ¥ zálohu tohto súboru na pôvodné miesto." #. Type: error #. Description #: ../sasl2-bin.templates:5001 msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then try to configure this package again." msgstr "ProsÃm, eliminujte vÅ¡etky možné dôvody zlyhania a pokúste sa znova nakonfigurovaÅ¥ balÃk."

