Package: slashem
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi

Attached slashem debconf templates Basque translation, please add it.

thx


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages slashem depends on:
ii  libc6                     2.7-13         GNU C Library: Shared libraries
ii  libncurses5               5.6+20080830-1 shared libraries for terminal hand
pn  slashem-common            <none>         (no description available)

slashem recommends no packages.

Versions of packages slashem suggests:
pn  slashem-x11 | slashem-sdl | s <none>     (no description available)
# translation of slashem-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slashem-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
msgid "abort, backup, purge, ignore"
msgstr "utzi, babeskopia, garbitu, ez ikusia egin"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
msgstr "Slash'em-ek zure gordetako fitxategi zahar ez bateragarriak gorde behar 
al ditu?"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
msgid ""
"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
"this installation and manually handle Slashem's save files."
msgstr ""
"Zure jatorrizko Slash'em-ek gordetako fitxategiak ez dira bertsio-berritzen 
ari "
"zaren bertsioarekin bateragarriak. Hauek /tmp-en babeskopia egin, garbitu eta "
"arazo hau alde batetara uzteko edo fitxategiak eskuz gordetzeko, instalazioa "
"uzteko aukera duzu."

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
msgid ""
"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
"tar.gz'."
msgstr ""
"Babeskopia egitea erabakitzen baduzu gzip bidez konprimituriko tar "
"pakete batetan gordeko dira /tmp-en 'slash'-ez hasi eta 'tar.gz'-rekin "
"amaitzen den ausazko izen batekin gordeko dira."

Reply via email to