Package: lire
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi:

Attached lire debconf templates Basque translation, please add it.

thx


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages lire depends on:
ii  adduser                 3.110            add and remove users and groups
ii  debconf [debconf-2.0]   1.5.24           Debian configuration management sy
pn  libcurses-ui-perl       <none>           (no description available)
pn  libdbd-sqlite2-perl     <none>           (no description available)
ii  libintl-perl            1.16-4           Uniforum message translations syst
ii  libmime-perl            5.427-1          transitional dummy package
ii  libmime-tools-perl [lib 5.427-1          Perl5 modules for MIME-compliant m
pn  libtime-modules-perl    <none>           (no description available)
ii  libxml-parser-perl      2.36-1.1+b1      Perl module for parsing XML files
ii  perl                    5.10.0-15        Larry Wall's Practical Extraction 
ii  postfix [mail-transport 1:2.1.5-1warp.es A high-performance mail transport 

Versions of packages lire recommends:
pn  libterm-readline-perl-perl    <none>     (no description available)
pn  ploticus                      <none>     (no description available)

Versions of packages lire suggests:
pn  libspreadsheet-writeexcel-per <none>     (no description available)
pn  lire-doc                      <none>     (no description available)
# translation of lire-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lire-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-10-03 13:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-15 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Rename old Lire user to 'lire'?"
msgstr "Lire erabiltzaile zaharra 'lire' bezala berrizendatu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Previous releases of Lire used to permit the use of a user whose username "
"was different than 'lire' for running special tasks such as cronjobs. This "
"is no longer supported since this was causing more trouble than needed."
msgstr ""
"Lire-ren aurreko bertsioek 'lire' ez den beste erabiltzaile batek cron-lanak 
bezalako "
"zereginak egiteko aukera ematen zuen. Hau ez da aurrerantzean onartzen 
dagozkionak "
"baino arazo gehiago sortzen zituen eta."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You seem to be upgrading from such a version; the configuration program can "
"convert your current setup.  If no conversion is done, the installation "
"process will be aborted."
msgstr ""
"Dirudienez bertsio horietako batetatik bertsio-berritzen ari zara, 
konfigurazio "
"programa zure konfigurazioa eguneratzeko gai da.  Ez bada aldaketa hori egiten 
"
"instalazio prozesua itxi egingo da."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001
msgid "Refer to /usr/share/doc/lire/README.Debian for details."
msgstr "Ikusi /usr/share/doc/lire/README.Debian xehetasunetarako."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Use existing 'lire' user for Lire?"
msgstr "Dagoen 'lire' erabiltzailea erabili Lire-rentzat?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"A user named 'lire' seems to be present on your system, which may or may not "
"have been created by a previous installation of Lire."
msgstr ""
"Dirudienez zure sisteman badago 'lire' izeneko erabiltzaile bat, zein agian 
aurreko "
"Lire instalazio batek sortu zuen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This poses no problem per se but beware that this user will have access to "
"the files handled (created or otherwise readable...) by the Lire automated "
"processes. If you rather wish to cancel the installation process, choose "
"'No' below."
msgstr ""
"Hau ez da arazo bat baina ziurtatu zaitez erabiltzaile honek Lire-ren prozesu "
"automatikoek kudeatutako  fitxategietara sarrera baimena duela (jabetza "
"edo bestela irakurketa...). Instalazio prozesu hau eten nahiago baduzu, "
"hautatu 'Ez ' behean."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Use existing 'lire' group for Lire?"
msgstr "Erabili dagoen 'lire' taldea Lirerentzat?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"A group named 'lire' seems to be present on your system, which may or may "
"not have been created by a previous installation of Lire."
msgstr ""
"Dirudienez zure sisteman badago 'lire' izeneko talde bat, zein agian aurreko "
"Lire instalazio batek sortu zuen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"This poses no problem per se but beware that this group will have access to "
"the files handled (created or otherwise readable...) by the Lire automated "
"processes. If you rather wish to cancel the installation process, choose "
"'No' below."
msgstr ""
"Hau ez da arazo bat baina ziurtatu zaitez talde honek Lire-ren prozesu "
"automatikoek kudeatutako  fitxategietara sarrera baimena duela (jabetza "
"edo bestela irakurketa...). Instalazio prozesu hau eten nahiago baduzu, "
"hautatu 'Ez ' behean."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Remove 'lire' user, group and files when purging Lire?"
msgstr "Lire garbitzerakoan 'lire' erabiltzailea, taldea eta fitxategiak 
ezabatu?a eta?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Whenever Lire gets purged from your system, the 'lire' user (along with its "
"home directory and all the files therein) and the 'lire' group can get "
"automatically removed."
msgstr ""
"Noizbait Lire zure sistematik garbitzen denean, 'lire' erabiltzailea (bere 
etxe "
"direktorioa eta barnean egon litezken fitxategi guztiak barne) eta 'lire' 
taldea "
"automatikoki ezabatu daitezke."

Reply via email to