Package: debsums Version: 2.0.39 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-1-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2005, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debsums 2.0.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-10-14 10:35+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:52+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 #| msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?" msgid "Should debsums files be generated automatically by apt-get?" msgstr "Включить автоматическую генерацию файлов debsums из apt-get?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 #| msgid "" #| "Not all packages contain md5sum information as is. However, debsums can " #| "be installed so that apt will automatically generate md5sum files of " #| "installed packages. This may be useful for checking system integrity " #| "later, though it should not be relied on as a security measure." msgid "" "Not all packages contain debsums information. However, apt can be configured " "to generate debsums files for installed packages automatically. This may be " "useful for checking system integrity later, but it should not be relied upon " "as a security measure." msgstr "" "Не все пакеты содержат информацию debsums. Однако, apt можно настроить так, чтобы " "файлы debsums генерировались автоматически при установке пакетов. " "Это может быть полезно для последующих проверок целостности системы, но " "вы не должны полностью полагаться на такую оценку безопасности." #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "never" msgstr "никогда" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "daily" msgstr "ежедневно" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "weekly" msgstr "еженедельно" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "monthly" msgstr "ежемесячно" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 #| msgid "Run daily debsums security check?" msgid "Schedule for debsums security checks:" msgstr "Выполнять периодическую проверку безопасности с помощью debsums?" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 #| msgid "" #| "By default, a cronjob will verify every package's checksum information " #| "every night to make sure that none of the files have changed since the " #| "package was installed." msgid "" "A cronjob can be set to regularly verify every package's checksum " "information to make sure that none of the files have changed since the " "package was installed." msgstr "" "Можно настроить задание cron, которое периодически проверяет, что " "ни один из файлов установленных пакетов не изменился с момента установки " "(используется информация о контрольных суммах)." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended." msgstr "" "Данная проверка безопасности займёт некоторое время, но её выполнение " "настоятельно рекомендуется."