Package: delo Version: 0.8-2.5 Severity: wishlist Tags: l10n patch
-- Saludos Fran
# delo po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the delo package. # # Changes: # - Initial translation # Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>, 2009 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: delo 0.8-2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-01 14:00+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "Disk on which to intall the bootloader:" msgstr "Disco en el que instalar el cargador de arranque:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:1001 msgid "Delo, the DECstation harddisk bootloader, must be installed into the bootsector of a disk with a DOS partition table. Currently this must be the disk on which the root partition resides. Please give the device name of the harddisk to install delo onto." msgstr "Delo, el cargador de arranque del disco duro de DECstation, se debe instalar en el sector de arranque de un disco con una tabla de partición DOS. Actualmente, esto será el disco en el que reside la partición raíz. Proporcione el nombre del dispositivo del disco duro en el que instalar delo." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Root partition to use:" msgstr "Partición raíz a utilizar:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:2001 msgid "Please enter the device name of your root partition." msgstr "Introduzca el nombre del dispositivo de la partición raíz." #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "Console device:" msgstr "Dispositivo de la consola:" #. Type: string #. Description #: ../delo.templates:3001 msgid "Delo can use the local console or a serial port as the system console. Please give the name of the system console. If no device is given, delo assumes local console." msgstr "Delo puede utilizar una consola local o un puerto serie como consola del sistema. Proporcione el nombre del dispositivo de la consola del sistema. Si no proporciona ningún dispositivo, delo asumirá que se trata de la consola local." #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "Firmware variables for booting" msgstr "Variables del «firmware» para el arranque" #. Type: note #. Description #: ../delo.templates:4001 msgid "You have to set the \"boot\" firmware variables to boot your new debian installation:" msgstr "Debe configurar las variables «boot» del «firmware» para que arranque la nueva instalación de Debian:"