Package: sa-exim Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkmuz5QACgkQejjRZhTfFSzOjQCfQVPvAs08XHw+ZKYaP8QkaW5L RS4AoIAkEG/TQTxIwzr2pOx2JV1aiDjJ =JEw7 -----END PGP SIGNATURE-----
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sa-exim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sa-e...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-02 07:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 20:56+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <e...@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finn...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Remove saved mails in sa-exim's spool directory?" msgstr "Poistetaanko tallennetut sähköpostit sa-eximin spool-hakemistosta?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 #| msgid "" msgid "" "There are some saved mails in subdirectories of /var/spool/sa-exim. " "Depending on the configuration, sa-exim may save mails matching specific " "criteria (such as \"an error occurred\", \"rejected as spam\", or \"passed " "through although recognized as spam\") in these directories." msgstr "" "Hakemiston /var/spool/sa-exim alihakemistoissa on joitain tallennettuja " "sähköposteja. Riippuen sa-eximin asetuksista, tietyt ehdot täyttäviä " "sähköposteja saatetaan tallentaa hakemiston /var/spool/sa-exim " "alihakemistoihin (kuten virheen aiheuttaneet, roskapostina hylätyt tai " "roskapostiksi tunnistetut, mutta edelleen lähetetyt)." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please choose whether you want to keep these mails for further analysis or " "delete them now." msgstr "" "Valitse haluatko säilyttää nämä viestit jatkotutkimuksia varten vai poistaa " "ne nyt."