Package: surfraw
Version: 2.1.0-1
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

While translating the file surfraw, I encountered the following typo, which I thought you might like to eliminate in a future release.
_________________
1.
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:20
msgid ""
"Remember you will need source your config files (or log out and in again) "
"for this to take effect."

"you will need to source..."?

Even if this is correct, I don't understand the word "source" as a verb in this context. What does this sentence mean?

Since you have used it as a verb here, I have assumed that is OK and done the same in my language. If it's not OK, I will want to amend the translation.
_________________

Thankyou.

submitted by:

Clytie Siddall (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)

Reply via email to