Package: xymon
Version: 4.3.0~beta2.dfsg-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear xymon package maintainer,

 Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAksOP+0ACgkQIu0hy8THJkuqMwCggUPL5jMorgvCAGzUGG2M2eYW
Qh0AoJegEVeBc+X7fK0QA+Pj2rImcLEF
=LvZ6
-----END PGP SIGNATURE-----
# Japanese translation of xymon debconf templates.
# Copyright (C) 2009 Hideki Yamane <henr...@debian.or.jp>
# This file is distributed under the same license as xymon package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xymon 4.3.0~beta2.dfsg-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xy...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-08 15:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-07 06:52+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../xymon-client.templates:2001
msgid "Hobbit server:"
msgstr "Hobbit サーバ:"

#. Type: string
#. Description
#: ../xymon-client.templates:2001
msgid ""
"Please enter the network address used to access the Hobbit server(s). If you "
"use multiple servers, use a space-separated list of addresses."
msgstr ""
"Hobbit サーバに接続するのに使うネットワークアドレスを入力してください。複数の"
"サーバを利用する場合は、空白で区切ったアドレスの一覧を使ってください。"

#. Type: string
#. Description
#: ../xymon-client.templates:2001
msgid ""
"Using host names instead of IP addresses is discouraged in case the network "
"experiences DNS failures."
msgstr ""
"IP アドレスではなくホスト名を使うのは、ネットワークに DNS 障害が起こった場合に"
"問題となるので推奨されません。"

#. Type: string
#. Description
#: ../xymon-client.templates:3001
msgid "Client hostname:"
msgstr "クライアントのホスト名:"

#. Type: string
#. Description
#: ../xymon-client.templates:3001
msgid ""
"Please enter the host name used by the Hobbit client when sending reports to "
"the Hobbit server. This name must match the name used in the bb-hosts file "
"on the Hobbit server."
msgstr ""
"Hobbit クライアントが Hobbit サーバにレポートを送信する際に使うホスト名を入力"
"してください。この名前は Hobbit サーバ上の bb-hosts ファイルで使われている名前"
"と一致している必要があります。"

Reply via email to