Package: mumble Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. The templates could be futher improved by specifying some titles for the questions. Especially the first one can be baffling, because only murmur is mentioned (not mumble). If the user is installing a lot of packages, it would probably help to see also the package name somewhere. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktLc1gACgkQejjRZhTfFSx3XgCeIzzT6ZS5IBpXOrnRtcLK0jc2 StAAn2pftVDVpymaYu/FLBHLPplFTDtW =mGzi -----END PGP SIGNATURE-----
# Esko Arajärvi <e...@iki.fi>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mumble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mum...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-11 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-11 20:47+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <e...@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finn...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "Password to set on SuperUser account:" msgstr "SuperUser-tunnuksen salasana:" #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "" "Murmur has a special account called \"SuperUser\" which bypasses all " "privilege checks." msgstr "" "Murmurissa on erityistunnus nimeltä ”SuperUser”, joka ohittaa kaikki " "oikeustarkistukset." #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "" "If you set a password here, the password for the \"SuperUser\" account will " "be updated." msgstr "" "Jos syötät tähän kenttään salasanan, tunnuksen SuperUser salasana " "päivitetään." #. Type: password #. Description #: ../mumble-server.templates:1001 msgid "If you leave this blank, the password will not be changed." msgstr "Jos jätät kentän tyhjäksi, salasanaa ei vaihdeta." #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:2001 msgid "Autostart mumble-server on server boot?" msgstr "Tulisiko mumble-server käynnistää automaattisesti?" #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:2001 msgid "" "Mumble-server (murmurd) can start automatically when the server is booted." msgstr "" "Mumble-server-palvelin (prosessi murmurd) voidaan käynnistää " "automaattisesti, kun palvelin käynnistetään." #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:3001 msgid "Allow mumble-server to use higher priority?" msgstr "Ajetaanko mumble-serveriä korkeammalla prioriteetillä?" #. Type: boolean #. Description #: ../mumble-server.templates:3001 msgid "" "Mumble-server (murmurd) can use higher process and network priority to " "ensure low latency audio forwarding even on highly loaded servers." msgstr "" "Mumble-server-palvelinta (prosessi murmurd) voidaan ajaa korkeammalla " "prosessi- ja verkkoprioriteetilla pienen latenssin varmistamiseksi äänen " "välityksessä kuormitetuillakin palvelimilla."