Dear maintainer of b2evolution,

On Tuesday, March 30, 2010 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Thursday, March 25, 2010.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: b2evolution
Version: 2.4.2-4.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[email protected]>
Date: Tue, 06 Apr 2010 07:35:40 +0200
Closes: 525500 552702
Changes: 
 b2evolution (2.4.2-4.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Explicitly use source 1.0 format
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Spanish (Francisco Javier Cuadrado).  Closes: #552702, #525500

-- 


diff -Nru b2evolution-2.4.2.old/debian/changelog b2evolution-2.4.2/debian/changelog
--- b2evolution-2.4.2.old/debian/changelog	2010-03-19 11:58:19.000000000 +0100
+++ b2evolution-2.4.2/debian/changelog	2010-04-06 22:13:35.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+b2evolution (2.4.2-4.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Explicitly use source 1.0 format
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Spanish (Francisco Javier Cuadrado).  Closes: #552702, #525500
+
+ -- Christian Perrier <[email protected]>  Tue, 06 Apr 2010 07:35:40 +0200
+
 b2evolution (2.4.2-4) unstable; urgency=high
 
   * Fix many lintian warnings:
diff -Nru b2evolution-2.4.2.old/debian/po/es.po b2evolution-2.4.2/debian/po/es.po
--- b2evolution-2.4.2.old/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ b2evolution-2.4.2/debian/po/es.po	2010-03-25 07:51:06.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,151 @@
+# b2evolution po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the b2evolution package.
+#
+# Changes:
+#   - Initial translation
+#       Maximiliano Marín Bustos <[email protected]>, 2009
+#
+#   - Updates
+#       Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>, 2009
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+#       info -n '(gettext)PO Files'
+#       info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+#   - El proyecto de traducción de Debian al español
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/
+#     especialmente las notas de traducción en
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+#   - La guía de traducción de po's de debconf:
+#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: b2evolution 2.4.2-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-21 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 09:52+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanish <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Create the database automatically?"
+msgstr "¿Desea crear la base de datos automáticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"To function, b2evolution needs a correctly configured and initialized "
+"database."
+msgstr ""
+"Para funcionar, b2evolution necesita una base de datos inicializada y "
+"configurada correctamente."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"For a MySQL database, this operation can be performed automatically, if the "
+"MySQL server is currently running. You will only be prompted for the "
+"database name."
+msgstr ""
+"Esta operación se puede realizar automáticamente si se utiliza una base de "
+"datos MySQL y si el servidor de MySQL está funcionando. Sólo tendrá que "
+"indicar el nombre de la base de datos."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Automatically creating the database does not make sense if a b2evolution "
+"database already exists, or if no database server is currently accessible."
+msgstr ""
+"La creación automática de una base de datos no tiene sentido si ya existe "
+"una base de datos de b2evolution o si el servidor de base de datos no se "
+"encuentra disponible."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you choose to create the database manually, you need to edit /etc/"
+"b2evolution/_basic_config.php and set the database-related variables to the "
+"appropriate values."
+msgstr ""
+"Si escoge crear la base de datos manualmente, necesitará editar el archivo «/"
+"etc/b2evolution/_basic_config.php» y cambiar las variables relacionadas con "
+"la base de datos por los valores que correspondan."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you're unsure, you should let the package create its database "
+"automatically."
+msgstr ""
+"Si no está seguro, debería dejar que el instalador cree la base de datos "
+"automáticamente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "b2evolution database name:"
+msgstr "Nombre de la base de datos para b2evolution:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"All the tables used by b2evolution will be created in a new database. Please "
+"enter a name that does not correspond to an existing database."
+msgstr ""
+"Todas las tablas que utiliza b2evolution se crearán en una nueva base de "
+"datos. Por favor, introduzca un nombre que no corresponda a una base de "
+"datos existente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "b2evolution blog URL:"
+msgstr "URL del blog de b2evolution:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"To test b2evolution locally, use 'http://localhost' instead of the hostname."
+msgstr ""
+"Para probar b2evolution localmente, use «http://localhost» en vez del nombre "
+"de la máquina."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Purge the b2evolution database?"
+msgstr "¿Desea borrar la base de datos de b2evolution?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"If the b2evolution database (${b2evo_db_name}) is no longer needed, it can "
+"be purged automatically. The database user and tables used by b2evolution "
+"will be removed."
+msgstr ""
+"Si no se necesita más la base de datos de b2evolution (${b2evo_db_name}), se "
+"puede borrar automáticamente. Se borrarán el usuario y las tablas de la base "
+"de datos utilizada por b2evolution."
diff -Nru b2evolution-2.4.2.old/debian/source/format b2evolution-2.4.2/debian/source/format
--- b2evolution-2.4.2.old/debian/source/format	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ b2evolution-2.4.2/debian/source/format	2010-04-06 07:25:32.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+1.0

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to