Package: dibbler Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/dibbler$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po 16 oversatte tekster. bye Joe
# Danish translation dibbler. # Copyright (C) 2010 dibbler & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the dibbler package. # Joe Hansen <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dibbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-11 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-22 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]> \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../dibbler-client.templates:2001 msgid "dibbler-client: DHCPv6 client" msgstr "dibblerklient: DHCPv6-klient" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-client.templates:3001 msgid "Should the Dibbler client be launched when the system starts?" msgstr "Skal Dibblerklienten igangsættes når systemet starter op?" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-client.templates:3001 msgid "" "The Dibbler client can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this host will have a correct IPv6 setup " "after booting. Please ensure that a DHCPv6 server is available on the " "network." msgstr "" "Dibblerklienten kan konfigureres til at blive igangsat, når systemet starter " "op. Hvis du vælger denne indstilling, vil denne vært have en korrekt IPv6-opsætning " "efter genstart. Sikr dig venligst at DHCPv6-serveren er tilgængelig på " "netværket." #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "Interfaces to be configured:" msgstr "Grænseflader at konfigurere:" #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "Dibbler can configure any or all of a computer's network interfaces." msgstr "Dibbler kan konfigurere enhver eller alle af computerens netværksgrænseflader." #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "" "More than one interface may be specified by separating the interface names " "with spaces." msgstr "" "Mere end en grænseflade kan angives ved at adskille grænsefladenavnene med " "mellemrum." #. Type: multiselect #. Choices #: ../dibbler-client.templates:5001 msgid "dns" msgstr "dns" #. Type: multiselect #. Choices #: ../dibbler-client.templates:5001 msgid "domain" msgstr "domæne" #. Type: multiselect #. Description #: ../dibbler-client.templates:5002 msgid "Additional parameters to obtain:" msgstr "Yderligere parametre at indhente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../dibbler-client.templates:5002 msgid "" "The Dibbler client can request that the DHCPv6 server supplies additional " "configuration parameters." msgstr "" "Dibblerklienten kan anmode om at DHCPv6-serveren angiver yderligere " "konfiguratonsparametre." #. Type: title #. Description #: ../dibbler-relay.templates:2001 msgid "dibbler-relay: DHCPv6 relay" msgstr "dibbler-relay: DHCPv6-relay" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-relay.templates:3001 msgid "Should the Dibbler relay be launched when the system starts?" msgstr "Skal Dibblers relay igangsættes, når systemet starter op?" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-relay.templates:3001 msgid "" "The Dibbler relay can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this node will forward DHCPv6 messages " "between clients, servers and other relays." msgstr "" "Dibblers relay kan konfigureres til at igangsættes, når systemet starter " "op. Hvis du vælger denne indstilling, vil denne knude videresende " "DHCPv6-beskeder mellem klienter, servere og andre relay." #. Type: title #. Description #: ../dibbler-server.templates:2001 msgid "dibbler-server: DHCPv6 server" msgstr "dibbler-server: DHCPv6-server" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-server.templates:3001 msgid "Should the Dibbler server be launched when the system starts?" msgstr "Skal Dibblerserveren igangsættes, når systemet starter op?" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-server.templates:3001 msgid "" "The Dibbler server can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this node will act as a DHCPv6 server. " "It will provide IPv6 addresses and additional configuration options to other " "nodes in the network." msgstr "" "Dibblerserveren kan konfigureres til at igangsættes, når systemet starter " "op. Hvis du vælger denne indstilling, vil denne knude fungere som en " "DHCPv6-server. Den vil tilbyde IPv6-adresser og yderligere " "konfigurationsindstillinger til andre knuder i netværket."

