Package: phonon Version: 4:4.6.0really4.5.0-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 Dear phonon package maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCgAGBQJN0D8wAAoJEF0yjQgqqrFAjr0P/jev2lFte/Ywjjb12LMjRvmX QpaqWKcGvk+R3npsqaloNmIQFtvO0GJeJjSUZjm0J/ervIvQn/W2ncAI4s6Nd0Gf QRr5iEaefssB2gUFpRXkw4Um+hWsxPqHHFU2dNTrCZg7atQpl6Fl+bJoMzIcxx5w o1pzIGR+ZjrY5S41i9EHYPT7CqzkyHpMWN2d/0EF8Nph5iJ0fTfccRbJhnxrxsap SjHpO4/sIbpMYE6wVyOj7XJJelpxCUYKM9l2FxWxS1hZ4u9nuwvmGIhankOjV239 z8XGda3BoENVWLIjmIoQaeIyfg0A71kM/0ktvndtFXL/JEO6/3x176GnDUCk40c9 /mpdprWoKYSpqu7JW3m1Vp7DPHC0lz8HOSZ8Du6QeT+unf0ejF8UAATE4nVnSOfV asWcH2TuczFz9k85DrZllOAcpljcbm/bOxpA/4mWhrDEc1lM96VU3NoP1E6VLaWf UDgEmMqE4KnOiwmDZ0teN/1foA79DtmyfahImFkBTz1oLmzs14gbyfCbUGBKjcxt nS8XZxkhLZTKWgxxhe/rXKRBw56yvInqSpZx77At2FtFZMx7eZFhU26g7OK0zlF1 0bPAchcpa0+8BS+tZWUGYRg1zVaD23ozFbWXSNKhzWYHKUfS/R4ouGdLJR3wnCFf Wx97MHiPy5+2KkpAk4Oa =5mG+ -----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2011 Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-...@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the phonon package. # Hideki Yamane <henr...@debian.org>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon 4:4.6.0really4.5.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pho...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-04 00:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 07:26+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <henr...@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../phonon-backend-null.templates:1001 msgid "Warning: Phonon is not functional" msgstr "警告: Phonon は動作しません" #. Type: note #. Description #: ../phonon-backend-null.templates:2001 msgid "Missing back-end for Phonon" msgstr "Phonon のバックエンドが見つかりません" #. Type: note #. Description #: ../phonon-backend-null.templates:2001 msgid "" "Applications using Phonon (the Qt 4 multimedia framework) will produce no " "audio or video output, because only a dummy Phonon back-end is installed on " "this system. This is typically an unintended configuration." msgstr "" "Phonon (Qt 4 マルチメディアフレームワーク) を使うアプリケーションは、システムに" "ダミーの Phonon バックエンドがインストールされているだけなので音声あるいは映像が" "出力されません。一般的に、これは意図されない設定です。" #. Type: note #. Description #: ../phonon-backend-null.templates:2001 msgid "" "To restore full Phonon multimedia capabilities, install one of the real " "Phonon back-end packages which are currently available for this system:" msgstr "" "Phonon のマルチメディア機能を完全に復旧するには、このシステムで現在入手可能" "な、実際の Phonon バックエンドパッケージの一つをインストールしてください。" #. Type: note #. Description #. Translators: do not translate variable names #. only translate "(recommended)" (the one in parenthesis) #: ../phonon-backend-null.templates:2001 msgid "${recommended_backend} (recommended)${other_backends}" msgstr "${recommended_backend} (recommended)${other_backends}"