Package: man-db
Version: 2.6.0.2-1
Severity: normal
Tags: l10n patch

--- Serbian latin translation of man-db. ---


--- System information. ---
Architecture: i386
Kernel:       Linux 2.6.39-2-686-pae

Debian Release: wheezy/sid
  500 testing-proposed-updates ftp.debian.org 
  500 testing         security.debian.org 
  500 testing         ftp.debian.org 

--- Package information. ---
Depends                 (Version) | Installed
=================================-+-=================
groff-base       (>= 1.18.1.1-15) | 1.21-6
bsdmainutils                      | 8.2.3
debconf               (>= 1.2.0)  | 1.5.40
 OR debconf-2.0                   | 
dpkg                   (>= 1.9.0) | 1.16.0.3
libc6                    (>= 2.8) | 2.13-7
libgdbm3               (>= 1.8.3) | 1.8.3-10
libpipeline1           (>= 1.1.0) | 1.2.0-3
zlib1g               (>= 1:1.1.4) | 1:1.2.3.4.dfsg-3


Package's Recommends field is empty.

Suggests         (Version) | Installed
==========================-+-===========
groff                      | 
less                       | 444-1
www-browser                | 





# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the man-db package.
# Zlatan Todoric <zlatan.todo...@gmail.com>, 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: man...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Zlatan Todoric <zlatan.todo...@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?"
msgstr "Treba li <man> i <mandb> biti instaliran kao 'setuid man'"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so "
"that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows "
"ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages "
"('cat pages'), which may aid performance on slower machines."
msgstr ""
"<man> i <mandb> program može biti instaliran sa (set-user-id bit) postavljenim "
"тtako, da će se pokretati sa dozvolama 'man' korisnika. Ovo dozvoljava običnim "
"korisnicima da imaju korist od keširanih preformatiranih stranica sa uputstvima "
"('cat pages'), što može povećati performanse na starijim mašinama."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid "
"one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient "
"for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be "
"formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80."
msgstr ""
"Keširane stranice sa upustvima rade samo ako korisitite terminal sa 80-kolona"
"da bi se izbjeglo da jedan korisnik sačuva (cat pages) širinu koja bu bila nepogodna"
"za ostale korisnike. Ako koristite široki terminal, možete forsirati stranice sa"
"uputstvima da budu formatirane na 80 kolona podešavanjem MANWIDTH=80."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, you should leave it disabled."
msgstr ""
"Omogućavanje ove opcije može biti sigurnosni rizik, tako da nije podrazumijevana. "
"Ako ste u nedoumici, ova opcija treba biti ostavljena onemogućena."

Reply via email to