Package: texlive-base Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
Hi, Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. Cheers, Alexandre -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 3.0.0-1-686-pae (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages tex-common depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.40 Debian configuration management sy ii dpkg 1.16.0.3 Debian package management system ii ucf 3.0025+nmu2 Update Configuration File: preserv Versions of packages tex-common suggests: ii debhelper 8.9.4 helper programs for debian/rules Versions of packages texlive-base is related to: ii tex-common 2.10 common infrastructure for building ii texlive-binaries 2009-9 Binaries for TeX Live
# Translation of the texbase-live debconf template to French # Copyright (C) 2011 Alexandre Normand <aj.norm...@free.fr> # This file is distributed under the same license as the texbase-live package. # Alexandre Normand <aj.norm...@free.fr>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: texlive-base 2009-11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: texlive-b...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 08:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 20:23+0100\n" "Last-Translator: Alexandre Normand <aj.norm...@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@list.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Unmanageable system paper size (${libpaperPaper})" msgstr "Format de papier du système non géré (${libpaperPaper})" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The currently defined system-wide paper size is ${libpaperPaper}. However, " "the TeX configuration system cannot handle this paper size for ${binary}." msgstr "" "Le format de papier actuel du système est ${libpaperPaper}. Cependant, la " "configuration TeX du système ne peut pas gérer ce format de papier pour " "${binary}." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The setting will remain unchanged." msgstr "Le paramètre restera inchangé." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The following command can show the list of known paper sizes for ${binary}:" msgstr "" "La commande suivante affiche la liste des formats de papier gérés par " "${binary} :" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "TeX binaries that should use the system paper size:" msgstr "Binaires Tex devant utiliser le format de papier du système :" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "This system's TeX binaries currently use different default paper sizes. " "Please choose which of them should get the system paper size " "(${libpaperPaper}) as their default." msgstr "" "Les binaires TeX de ce système utilisent actuellement différents formats de " "papier par défaut. Veuillez choisir ceux d'entre eux qui utiliseront par " "défaut le format de papier du système (${libpaperPaper})."