Package: spamprobe Version: 1.4d-9 Severity: wishlist Tags: l10n, patch
Please find the updated translation for version 1.4d-10 Regards, -- Omar Campagne Polaino
# spamprobe po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the spamprobe package. # # Changes: # - Initial translation # Omar Campagne <ocampa...@gmail.com>, 2010 # # - Updates # TRANSLATOR # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: spamprobe 1.4d-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: spampr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-04 21:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 12:28+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampa...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrading to Berkeley DB 5.1" msgstr "Actualizando a la versión 5.1 de la base de datos de Berkeley" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "As of spamprobe 1.4d-8, the database format changed to Berkeley DB 5.1 and " "spamprobe is no longer able to modify databases using an older format." msgstr "" "A partir de la versión 1.4d-8, el formato de la base de datos cambió al " "formato de la versión 5.1 de la base de datos de Berkeley, y spamprobe ya no " "es capaz de modificar bases de datos con un formato anterior a éste." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Since there is no general way to locate all existing databases, no automatic " "upgrade is attempted. A manual upgrade path using spamprobe export/import is " "outlined in the 'DATABASE MAINTENANCE' section of the spamprobe(1) manual " "page." msgstr "" "Debido a que no existe una manera general de ubicar todas las bases de datos " "existentes, no se intenta ninguna actualización automática. Se describe una " "vía para actualizar, usando las funciones de exportar e importar de " "spamprobe, en la sección «DATABASE MAINTENANCE» de la página de manual de " "spamprobe(1)." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "All spamprobe users on this system should be informed of this change and " "advised to read the README.Debian file." msgstr "" "Se debería informar de este cambio a todos los usuarios de spamprobe en el " "sistema, así como recomendar la lectura del fichero «README.Debian»." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "To avoid this issue at next Berkeley DB migration, converting to another " "data file format, like 'hash', is recommended. See documentation of the -d " "option in spamprobe(1) man page." msgstr "" "Para evitar este problema durante la siguiente actualización de la base de " "datos de Berkeley, se recomienda la conversión a otro formato de fichero " "de datos, como «hash». Consulte la documentación de la opción «-d» en la " "página de manual de spamprobe."