JFTR, the only change was diff --git a/debian/golang-weekly-tools.templates b/debian/golang-weekly-tools.templates index d1e3a4b..976b4be 100644 --- a/debian/golang-weekly-tools.templates +++ b/debian/golang-weekly-tools.templates @@ -13,4 +13,4 @@ Description: Report installation of public packages to Go Dashboard? successful installation to the Go Dashboard. . This choice can be later modified by running "dpkg-reconfigure - popularity-contest". + golang-weekly-tools".
and running debconf-gettextize on the package. Anyway thanks for the review, as a non-native speaker, it is much appreciated. On Thu, Feb 2, 2012 at 22:28, Christian Perrier <[email protected]> wrote: > Package: golang-weekly > Version: N/A > Severity: normal > > Dear Debian maintainer, > > Hello, > > I just noticed new or modified debconf templates appearing for this > package. > > I would like to suggest you to consider calling for debconf templates > review AND translation updates when you introduce new debconf > templates or modify the existing templates in a package or, if you > prefer, to send a call for translations after uploading the first > version that introduces new templates or templates changes. > > If you're interested in suggestions for doing this, you can find some > at the end of this bug report. > > The debian-l10n-english team will now start a review, on our own > initiative. It will be conducted through this bug report. > > > Suggestions for future debconf templates review > ------------------------------------------------ > > 1) Getting debconf templates reviewed > -------------------------------------- > > The Debian i18n contributors have developed a set of suggestions for > the writing style of debconf templates, to give them an overall > consistency all around Debian. These writing style suggestions are > explained in the Developers Reference. Lintian also warns about common > writing style concerns. > > Maintainers are welcome when they ask for a review of debconf templates > and/or packages descriptions on [email protected]. > It is of course not needed to wait for someone (such as me right me) > proposing you such a review. > > In such situations (whether the review is requested by the maintainer > or proposed by someone else), someone from the debian-l10n-english > team will pick up the review to do, handle it, and finally send you a > bug report with the suggested templates. If you want, you can ask for > being CC'ed to the various discussions when the templates are > reviewed. > > > 2) Call for new translations > ---------------------------- > > As soon as the templates have been reviewed, you can ask Debian > translators for new translations: > > Just go to your package's build tree and use: > > $ podebconf-report-po --call > > This will propose you a generic mail which is to be sent to > [email protected] and call for new translations. > > This utility will mention existing translations to avoid duplicate > work. > > It will also attach the needed material to this mail. > > Please also think about giving a deadline to translators. We like > deadlines..:-) > > 3) Always call for translation updates before uploading > ------------------------------------------------------- > > (of course only when you change the debconf templates!) > > If your package already includes debconf translations (ie *.po files > in debian/po), please consider calling for translation updates if you > happen to change something in the templates...or just in case when you > release a new version. > > This is done with the following command: > > $ podebconf-report-po > > This will build private mails to translators (ie people listed in > "Last-Translator" in the PO files) for translations that are > incomplete. These mails will included the needed PO file for each > translator. > > > -- System Information: > Debian Release: wheezy/sid > APT prefers unstable > APT policy: (500, 'unstable') > Architecture: i386 (i686) > > Kernel: Linux 3.2.0-1-686-pae (SMP w/2 CPU cores) > Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) > Shell: /bin/sh linked to /bin/dash > > -- Ondřej Surý <[email protected]> -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

