Package: ttf-arphic-ukai
Version: 0.1.20060928-2.1
Severity: normal
Tags: patch

Hi,

Attached is the diff for my ttf-arphic-ukai 0.1.20060928-2.2 NMU during
the current BSP which I'll upload to delayed-0.

-- 
Luk Claes - http://people.debian.org/~luk - GPG key 1024D/9B7C328D
Fingerprint:   D5AF 25FB 316B 53BB 08E7   F999 E544 DE07 9B7C 328D
diff -u ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/changelog ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/changelog
--- ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/changelog
+++ ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/changelog
@@ -1,3 +1,12 @@
+ttf-arphic-ukai (0.1.20060928-2.2) unstable; urgency=high
+
+  * Non-maintainer upload during BSP.
+  * Fix unconditional use of debconf in postrm (Closes: #417070).
+  * Add Catalan debconf translation (Closes: #412956).
+  * Add Dutch debconf translation (Closes: #414767).
+
+ -- Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 20 May 2007 17:03:03 +0200
+
 ttf-arphic-ukai (0.1.20060928-2.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
@@ -100,8 +109,7 @@
 
  -- Arne Goetje <[EMAIL PROTECTED]>  Sun,  1 May 2005 22:01:56 +0800
 
-ttf-arphic-ukai (0.0.20050328-2) unst
-able; urgency=low
+ttf-arphic-ukai (0.0.20050328-2) unstable; urgency=low
 
   * Initial release for Debian main (Closes: #297660)
   * added config file for fontconfig (>= 2.3.1)
diff -u ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/postrm ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/postrm
--- ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/postrm
+++ ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/postrm
@@ -2,7 +2,9 @@
 
 set -e
 
-. /usr/share/debconf/confmodule
+if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ]; then
+	. /usr/share/debconf/confmodule
+fi
 
 package=ttf-arphic-ukai
 
only in patch2:
unchanged:
--- ttf-arphic-ukai-0.1.20060928.orig/debian/po/ca.po
+++ ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/po/ca.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# Catalan translations for ttf-arphic-ukai package.
+# Copyright (C) 2007 Arne Goetje.
+# This file is distributed under the same license as the ttf-arphic-ukai
+# package.
+#
+# Jord?? Polo <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.1.20060928-2.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-30 04:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-28 18:49+0100\n"
+"Last-Translator: Jord?? Polo <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Catal?? <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "Unicode, MBE, Both"
+msgstr "Unicode, MBE, Ambdues"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Font variant to install:"
+msgstr "Variant del tipus de lletra que s'hauria d'instal??lar:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"This font contains bopomofo extended glyphs, which are used to annotate "
+"Chinese glyphs to show how the characters should be pronounced. These "
+"bopomofo extended glyphs are used for some minority languages, like "
+"Taiwanese and Hakka. They are mainly used in Taiwan."
+msgstr ""
+"Aquest tipus de lletra cont?? s??mbols estesos bopomofo, que s'utilitzen per "
+"afegir comentaris referents a la pronunciaci?? en car??cters xinesos. Aquests "
+"s??mbols estesos s'utilitzen en alguns idiomes minoritaris, com el Taiwan??s i "
+"el Hakka. Es fan servir principalment a Taiwan."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"There are two variants of these bopomofo extended glyphs in use, one which "
+"conforms to the Unicode standard, and one, called Modern Bopomofo Extensions "
+"(MBE), which aims to be easier to read and write."
+msgstr ""
+"Actualment s'utilitzen dues variants d'aquests s??mbols, una que s'adequa a "
+"l'est??ndard Unicode, i una altra anomenada ??Modern Bopomofo "
+"Extensions?? (MBE) que t?? per objectiu ser m??s f??cil de llegir i escriure."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"The Unicode variant also contains the MBE variants encoded as TTF stylistic "
+"alternatives (SALT). As only few programs can support this feature, users "
+"who prefer to use the MBE glyphs should install the MBE variant. More "
+"information on this can be found on the project homepage: http://www.";
+"freedesktop.org/wiki/Software_2fCJKUnifonts"
+msgstr ""
+"La versi?? Unicode tamb?? inclou les variants MBE codificades com alternatives "
+"estil??stiques TTF (SALT). Per?? at??s que hi ha pocs programes que suportin "
+"aquesta caracter??stica, els usuaris que prefereixin utilitzar MBE haurien "
+"d'instal??lar aquesta versi??. Podeu trobar m??s informaci?? a la p??gina del "
+"projecte: http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fCJKUnifonts";
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "If in doubt, please select \"Unicode\"."
+msgstr "Si dubteu, seleccioneu ??Unicode??."
only in patch2:
unchanged:
--- ttf-arphic-ukai-0.1.20060928.orig/debian/po/nl.po
+++ ttf-arphic-ukai-0.1.20060928/debian/po/nl.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ttf-arphic-uming\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-30 04:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-07 18:11+0100\n"
+"Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-dutch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "Unicode, MBE, Both"
+msgstr "Unicode, MBE, Beide"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Font variant to install:"
+msgstr "Te installeren lettertype-variatie:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "This font contains bopomofo extended glyphs, which are used to annotate Chinese glyphs to show how the characters should be pronounced. These bopomofo extended glyphs are used for some minority languages, like Taiwanese and Hakka. They are mainly used in Taiwan."
+msgstr "Dit lettertype bevat 'bopomofo-glyph-uitbreidingen' die gebruikt worden om Chinese glyphs te annoteren en aan te geven hoe karakters uitgesproken dienen te worden. Deze bopomofo-glyph-uitbreidingen worden gebruikt voor sommige minderheidstalen zoals Taiwanees en Hakka, en voornamelijk in Taiwan."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "There are two variants of these bopomofo extended glyphs in use, one which conforms to the Unicode standard, and one, called Modern Bopomofo Extensions (MBE), which aims to be easier to read and write."
+msgstr "Er zijn 2 varianten van de bopomofo-glyph-uitbreidingen, een ervan conformeert aan de Unicode-standaard, en de andere genaamd MBE (wat staat voor 'Modern Bopofomo Extensions') is bedoeld om makkelijker te lezen en te schrijven te zijn."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "The Unicode variant also contains the MBE variants encoded as TTF stylistic alternatives (SALT). As only few programs can support this feature, users who prefer to use the MBE glyphs should install the MBE variant. More information on this can be found on the project homepage: http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fCJKUnifonts";
+msgstr "De Unicode-variant bevat ook de MBE-varianten ge??ncodeerd als TTF-stilistische-alternatieven (SALT). Er zijn echter weinig programma's die dit ondersteunen, en gebruikers die MBE-glyphs verkiezen installeren dan ook best de MBE-variant. Meer informatie hierover vindt u op de thuispagina van het project op http://www.freedesktop.org/wiki.Software_2fCJKUnifonts ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "If in doubt, please select \"Unicode\"."
+msgstr "Bij twijfel kiest u best 'Unicode'."
+

Reply via email to