-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 03/11/2007 02:50 AM, Steve Langasek wrote:
> On Sat, Mar 10, 2007 at 10:01:22PM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw) 
> wrote:
>>> But there is a problem with this translation:
> 
>>> @@ -319,6 +305,8 @@
>>>  #: ../templates:9001
>>>  msgid "LDAP server Uniform Resource Identifier:"
>>>  msgstr ""
>>> +"Identificador de Recurso Uniforme (URI -- Uniform Resource Identifier) do 
>>> "
>>> +"Servidor LDAP:"
> 
>>>  #. Type: string
>>>  #. Description
> 
>>> This is a debconf short description, and the translation needs to fit on a
>>> single line in order to display correctly on 80-column terminals.
> 
>>      podebconf-display-po show it correctly,
> 
> Really?  When I run podebconf-display-po, I don't see any short descriptions
> at all.

        Hmmm, ok, just to be sure, I did a "screenshot" of my terminal using
a copy-and-paste with mouse. I'm using xterm (UTF-8) with screen, and I run
podebconf-display-po, below is the entire xterm "pasted", it seems fine on
my MUA (IceApe) I hope it shows fine in the BTS and other fixed-font-size
MUAs. :-)


Package configuration


 ┌───────────────────────────────────┤  ├────────────────────────────────────┐
 │ Por favor, informe a URI do servidor LDAP usado. Isto é uma texto na      │
 │ forma ldap://<nome-da-maquina ou IP>:<porta>/ , ldaps:// ou ldapi://      │
 │ também podem ser usados. O número da porta é opcional.                    │
 │                                                                           │
 │ Nota: É normalmente uma boa idéia usar um endereço IP; isto reduz riscos  │
 │ de falhas no caso do servidor de nomes não estar disponível.              │
 │                                                                           │
 │ XXX Identificador de Recurso Uniforme (URI -- Uniform Resource            │
 │ Identifier) do Servidor LDAP:                                             │
 │                                                                           │
 │ _________________________________________________________________________ │
 │                                                                           │
 │                                  <Ok>                                     │
 │                                                                           │
 └───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘



        See the "XXX", I marked it to be sure, and it just wrapped the line,
because of that I thought it was OK, but I will take care next time. ;)


        Kind regards,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFF9Hd+CjAO0JDlykYRAiBEAJ98X2Uqg7Mds75KIc1ksmDPk0r1LwCeM28g
/i/SixWrSOrmzn0ogS9nJVw=
=hpMP
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to