大家好! debian handbook 翻译,有没有办法让一些常用固定词汇在 weblate 里面自动翻译吗?
比如说,操作系统命令等,这些是不需要翻译的。 <emphasis>GOING FURTHER</emphasis> <command>lvcreate</command> options 这句话里面,<emphasis>GOING FURTHER</emphasis> 也是进程出现,是否可以设置固定翻译,以后不要每次输入呢? atzlinux
大家好! debian handbook 翻译,有没有办法让一些常用固定词汇在 weblate 里面自动翻译吗?
比如说,操作系统命令等,这些是不需要翻译的。 <emphasis>GOING FURTHER</emphasis> <command>lvcreate</command> options 这句话里面,<emphasis>GOING FURTHER</emphasis> 也是进程出现,是否可以设置固定翻译,以后不要每次输入呢? atzlinux