辛苦大家,
个人比较喜欢宋体, 包括打印出来的字体. 所以比较赞成换为 思源宋体.

现在的黑体显示笔画较多的字型时, 让人感觉大小不一.


-Never

在 2017年5月2日 下午5:19,Boyuan Yang <073p...@gmail.com>写道:

> 大家好,
>
> 今天来谈一下 Debian 桌面环境上默认中文字体的问题。
>
> ## 背景
>
> 字体问题一直是中文桌面的一个痛点。据我的了解,当前 Debian 默认的桌面环境中文字体(无衬线字体,即黑体)
> 是文泉驿正黑和文泉驿微米黑,具体体现在 tasksel 相关软件包的依赖/推荐关系上:
>
> % apt rdepends fonts-wqy-zenhei
> fonts-wqy-zenhei
> Reverse Depends:
>   推荐: education-lang-zh-tw-desktop
>   推荐: task-chinese-t-desktop
>   推荐: task-chinese-s-desktop
>
> -> % apt rdepends fonts-wqy-microhei
> fonts-wqy-microhei
> Reverse Depends:
>   推荐: education-lang-zh-tw-desktop
>   推荐: task-chinese-t-desktop
>   推荐: task-chinese-s-desktop
>
> (与 tasksel 无关的软件包已被省略,ttf-wqy-* 的过渡包已检查且没有相关项)
>
> 同时可以注意到,task-chinese-{s,t}-desktop 同时推荐了 fonts-arphic-ukai 和 fonts-arphic-
> uming。education-lang-zh-tw-desktop 同时推荐了 fonts-arphic-uming,
> 这两个软件包分别提供了楷体和明体(即
> 宋体)的字体。
>
> ## 思源字体的加入
>
> 在 Stretch 开发周期内,当前由 czchen 维护的 fonts-noto-cjk 软件包进入了 Debian,并预期将与 Stretch
> 共同发
> 布。当前软件包内提供了思源黑体的字体,其版本号为 1:1.004+repack2-2。
>
> 自从发布以来,一部分普通用户有了使用思源黑体替代文泉驿字体的意愿。其原因一是思源字体开发较文泉驿系列
> 字体更为活跃,而是其覆盖的字形更加广泛,三是思源字体的屏幕显示效果较好。
>
> 据我个人的试用,思源黑体足以在日常桌面环境中替代文泉驿字体。使用过程中发现了一些存在的缺陷,
> 例如 Konsole 的字体高度问题 [1],默认字型选择的问题 [2],目前均已经在 unstable 中得到了修复。
>
> 近期项目还放出了思源宋体 [3],为 Linux 桌面的衬线字体又提供了一个良好的选项。目前 fonts-noto-cjk 字体软件包的
> experimental 版本(1:1.004+repack3-1~exp1)已经包含了思源宋体字体以供测试。可以预期思源宋体字体在
> Stretch 发布后
> 能进入 unstable。
>
> ## 切换默认字体的提议
>
> 基于以上状况,我有如下的几点提议:
>
> 1. 选用思源黑体作为 Debian 系统中文桌面环境上的默认无衬线字体。
> 1.1. 具体操作:将上述涉及的三个 task-chinese-* 软件包中的 fonts-wqy-zenhei,
> fonts-wqy-microhei 推
> 荐选项**删除**或是**移动**至建议(Suggests)区域,同时添加 fonts-noto-cjk 至软件包推荐(Recommends)区域。
>
> 2. 考虑使用思源宋体提供 Debian 系统中文环境上的默认衬线字体。
> 2.1. 具体操作:针对上述涉及的三个 task-chinese-* 软件包中的 fonts-arphic-uming
> 推荐项,考虑将其替换为思源宋体。
> 保留 fonts-arphic-ukai 的安装,但确保其 fontconfig 优先级低于思源宋体。
>
> 3. 对依赖文泉驿字体的软件包进行检查,在渲染效果有提升余地的情况下将其依赖替换为思源字体。
>
>   * 注意:由于添加思源宋体的具体方式尚未落实(被包含于 fonts-noto-cjk 中,或是单独成包),最后的具体操作仍需在
> 思源宋体进入 Debian unstable 后才能最终确定。
>   * 以上操作在 Debian Stretch (Debian 9) 发布后进行。
>
> ## 期望
>
> 希望能够了解中文社区(包括简体中文使用者和繁体/正体中文使用者)对这项提议的看法,并希望社区能对提议达成共识并落实在
> Debian 中。就我个人而言,我希望社区至少能对第一点提议达成共识(即替换中文黑体字体与否)。
>
> 另外,我个人希望能有更多的自由的中文字体出现并在 Debian 中打包。具体来说,我希望已经出现在 texlive-lang-chinese 包中的
> Fandol 系列字体 [4] 能设法为系统 fontconfig 所用,为用户提供使用黑体、楷体和宋体的新选项。
>
> 以上是我的一点看法,欢迎各类评论与建议。
>
> --
> Boyuan Yang
>
> [1] https://bugs.debian.org/858584
> [2] https://bugs.debian.org/854772
> [3] https://source.typekit.com/source-han-serif/
> [4] https://www.ctan.org/pkg/fandol

Reply via email to