Le Thursday 01 December 2005 à 08:35:48, Raphaël Hertzog a écrit: > http://lists.debian.org/debian-devel-french/2005/07/msg00052.html > > Je serai le premier heureux si cette liste pouvait enfin remplir son > rôle de "debian-mentors" en français en plus d'être une liste de > discussion pour développeurs francophones.
Allons-y ! Eric, tu est en Cc: mais ce serait peut-être bien que tu sois abonné à debian-devel-french si ce n'est pas déjà fait. Recompilation de abuledu-leterrier sans problème. Par contre lintian a couiné (pas fort) 3 fois. W: abuledu-leterrier: old-fsf-address-in-copyright-file N: N: The /usr/share/doc/<pkg>/copyright file refers to the old postal N: address of the Free Software Foundation (FSF). The new address is: N: N: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, N: MA 02110-1301, USA. Facile à corriger. W: abuledu-leterrier: non-dev-pkg-with-shlib-symlink lib/libkidistb.so.0.0.0 lib/libkidistb.so N: N: Although this package is not a `-dev' package, it installs a N: `libsomething.so' symbolic link referencing the corresponding shared N: library. When the link doesn't include the version number, it is used N: by the linker when other programs are built against this shared N: library. N: N: Shared libraries are supposed to place such symbolic links in their N: respective `-dev' packages, so it is a bug to include it with the main N: library package. N: N: However, if this is a small package which includes the runtime and the N: development libraries, this is not a bug. In the latter case, please N: override this warning. N: N: Refer to Policy Manual, section 8.4 for details. Je ne sais pas comment tcl/tk utilise les bibliothèques dynamique. Charger un .so plutôt que le .so.0 me semble dangereux si l'API évolue. W: abuledu-leterrier: package-name-doesnt-match-sonames libkidistb0 N: N: The package name of a library package should usually reflect the N: soname of the included library. The package name can determined from N: the package name with the following code snippet: N: N: $ objdump -p /path/to/libfoo-bar.so.1.2.3 | sed -n -e's/^[[:space:]]*SONAME[[:space:]]*//p' | sed -e's/\([0-9]\)\.so\./\1-/; s/\.so\.//' N: N: Refer to Library Packaging guide 5 for details. Le paquet contient des executables (/usr/bin/leterrier_log et /usr/bin/runbrowser) et une bibliothèque en version statique (/lib/libkidistb.so.0.0.0) et dynamique (/lib/libkidistb.a) La version statique de la bibliotèque est utile ? Peut-être il faudrait faire deux paquets : - libkidistb0 - abuledu-leterrier Autres remarques : - le paquet abuledu-leterrier_2.2.0.10-7_i386.deb contient des répertoires vides ./var/ ./var/lib/ ./var/lib/abuledu/ ./var/lib/abuledu/leterrier/ ./var/log/ ./var/log/abuledu/ ./var/log/abuledu/leterrier/ Ils sont utiles ? Les paquets qui vont placer des fichiers dans /var/lib/abuledu/leterrier/ vont de toute façon créer le répertoire si il n'existe pas encore. /var/log/abuledu/leterrier/ semble utilisé par leterrier_log(1) donc c'est surement OK. - le fichier copyright contient quasiment tout ce qu'il faut mais n'est pas dans le format « standard ». Je pense que tu peux utiliser l'exemple de /usr/share/debhelper/dh_make/licenses/gpl du paquet debhelper - y'a des trucs à dire sur les scripts rules, postinst et postrm > Je signale d'ailleurs que Eric Seigne (AbulEdu, dont j'ai cité un appel > à l'aide dans un lien au-dessus) est disposé à passer une demi-journée > avec un développeur Debian pour l'aider à finir son premier paquet. Si > le DD en question est dans le sud-ouest de la France cela serai idéal > puisque Eric est de cette région. J'habite près de Marseille mais je vais sans doute faire un tour près de Montauban (Toulouse) pendant les vacances de février 2006. À+ -- Dr. Ludovic Rousseau [EMAIL PROTECTED] -- Normaliser Unix c'est comme pasteuriser le camembert, L.R. -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]