On Fri, Dec 19, 2008 at 05:00:47AM +0100, Harald Braumann wrote: > On Fri, 19 Dec 2008 01:04:05 +0100 > > I am really speechless.... The French seem to have a completely > > different understanding of the English language used in all these > > matters than almost every one else in the world. > Well, the same expression exists in German, the stick just goes > in the other end. Do you see any "fellatial" connotation there?
For the records, a similar expression also exists in Spanish, either with a broomstick or with an umbrella. Both ends are used in the expression. No sexual connotation implied at all. World is not that different, -- Agustin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org