On Fri, Dec 19, 2008 at 05:00:47AM +0100, Harald Braumann wrote:
> On Fri, 19 Dec 2008 01:04:05 +0100
> > I am really speechless.... The French seem to have a completely
> > different understanding of the English language used in all these
> > matters than almost every one else in the world. 
> Well, the same expression exists in German, the stick just goes
> in the other end. Do you see any "fellatial" connotation there?

For the records, a similar expression also exists in Spanish, either
with a broomstick or with an umbrella. Both ends are used in the
expression. No sexual connotation implied at all. 

World is not that different,

-- 
Agustin


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Reply via email to