* Torsten Werner <twer...@debian.org>, 2011-03-12, 11:01:
2) The encoding in proper UTF-8. ISO8859-1 filenames are re-coded
automatically. To find out what happens to other encodings is left as an
exercise to the reader. :)
What's the point of messing with encodings?
5) Packages with duplicate filenames are marked just as such and no
contents is recorded, e.g.
DUPLICATE_FILENAMES text/inorwegian,text/wnorwegian
Shouldn't dak reject debs with duplicate filenames in the first place?
Anyway, both packages are just fine (AFAICT). Reporting them as having
duplicate filenames looks like a side effect of encoding mangling:
$ dpkg -c inorwegian_2.0.10-3.2_i386.deb | grep -v /$ | tr -s ' ' | cut -d' '
-f 6 | sort | uniq -c
1 ./usr/lib/ispell/bokm\303\245l.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokm\303\245l.hash
1 ./usr/lib/ispell/bokm\345l.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokm\345l.hash
1 ./usr/lib/ispell/bokmaal.aff
1 ./usr/lib/ispell/bokmaal.hash
1 ./usr/lib/ispell/nb.aff
1 ./usr/lib/ispell/nb.hash
1 ./usr/lib/ispell/nn.aff
1 ./usr/lib/ispell/nn.hash
1 ./usr/lib/ispell/norsk.aff
1 ./usr/lib/ispell/norsk.hash
1 ./usr/lib/ispell/nynorsk.aff
1 ./usr/lib/ispell/nynorsk.hash
1 ./usr/share/doc/inorwegian/README.Debian
1 ./usr/share/doc/inorwegian/changelog.Debian.gz
1 ./usr/share/doc/inorwegian/copyright
1 ./var/lib/dictionaries-common/ispell/inorwegian
$ dpkg -c wnorwegian_2.0.10-3.2_all.deb | grep -v /$ | tr -s ' ' | cut -d' ' -f
6 | sort | uniq -c
1 ./usr/share/dict/bokm\303\245l
1 ./usr/share/dict/bokm\345l
1 ./usr/share/dict/bokmaal
1 ./usr/share/dict/norsk
1 ./usr/share/dict/nynorsk
1 ./usr/share/doc/wnorwegian/changelog.Debian.gz
1 ./usr/share/doc/wnorwegian/copyright
1 ./var/lib/dictionaries-common/wordlist/wnorwegian
--
Jakub Wilk
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-devel-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20110312133712.ga6...@jwilk.net