Hi, On Mon, Mar 31, 2008 at 11:21:39AM +0200, Jens Seidel wrote: > > Could you please tell me which languages are supported with > > debiandoc, but not with DocBook XML? And with which toolchain? > > Problematic would probably Chinese (zh_CN) (it seems there exists no > Japanese translation of the FAQ yet?) Maybe it works with newer versions > but the last time I heard about it fop failed for PDF creation of Asian > languages. You should be able to test this on a "Hello World" example. > > debiandoc supports more or less all languages we have translations in > DDP for. Exceptions are greek and I think also Vietnamese (at least for > PDF, PS).
debiandoci-sgml supports: ca_ES.ISO8859-1 ca_ES.ISO8859-15 ca_ES.UTF-8 cs_CZ.ISO8859-2 cs_CZ.UTF-8 da_DK.ISO8859-1 da_DK.UTF-8 de_DE.ISO8859-1 de_DE.ISO8859-15 de_DE.UTF-8 en_US.ISO8859-1 en_US.ISO8859-15 en_US.UTF-8 es_ES.ISO8859-1 es_ES.ISO8859-15 es_ES.UTF-8 eu_ES.ISO8859-1 eu_ES.ISO8859-15 eu_ES.UTF-8 eu_FR.ISO8859-1 eu_FR.ISO8859-15 eu_FR.UTF-8 fi_FI.ISO8859-1 fi_FI.ISO8859-15 fi_FI.UTF-8 fr_FR.ISO8859-1 fr_FR.ISO8859-15 fr_FR.UTF-8 gl_ES.ISO8859-1 gl_ES.ISO8859-15 gl_ES.UTF-8 hr_HR.ISO8859-2 hr_HR.UTF-8 it_IT.ISO8859-1 it_IT.ISO8859-15 it_IT.UTF-8 ja_JP.eucJP ja_JP.UTF-8 ko_KR.eucKR ko_KR.UTF-8 lt_LT.ISO8859-13 lt_LT.UTF-8 nl_NL.ISO8859-1 nl_NL.ISO8859-15 nl_NL.UTF-8 pl_PL.ISO8859-2 pl_PL.UTF-8 pt_BR.ISO8859-1 pt_BR.UTF-8 pt_PT.ISO8859-1 pt_PT.ISO8859-15 pt_PT.UTF-8 ro_RO.ISO8859-2 ro_RO.UTF-8 ru_RU.KOI8-R ru_RU.UTF-8 sk_SK.ISO8859-2 sk_SK.UTF-8 sl_SI.ISO8859-2 sl_SI.UTF-8 sv_SE.ISO8859-1 sv_SE.UTF-8 tr_TR.ISO8859-9 tr_TR.UTF-8 uk_UA.UTF-8 vi_VN.UTF-8 zh_CN.GB2312 zh_CN.UTF-8 zh_TW.Big5 zh_TW.UTF-8 But PS/PDF may break for Korean/Japanese/... many UTF-8. I do not know how to fix LaTeX customization. > > With having at least two toolchains to create PDF from DocBook XML > > (dblatex and fop/xmlroff), I thought DocBook is not too bad, but > > maybe I'm undervaluing our own good old format here :~) I hope so too. > The repository-howto document (which uses XML as well) was also once > affected by build problems and the output contained garbage. IIRC I > found a partial workaround in the past. See the log for details. I will look it to find how to build XML for new debian-reference. > I think there are also many languages which are supported by LaTeX but > not plain TeX which is used by at least one of the toolchains. I do not understand here. I thought LaTeX uses plain TeX as backend. It is just macro package. Am I missing something... > I suggest before converting to check the build status of current DDP > documents even if the content is outdated. So we could get an impression > of the tools. Format conversion is too timeconsuming and little gain unless content updates are done at the same time. Basically, when updating contents, let's covert things to XML/po4a. Osamu -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

