The following commit has been merged in the squeeze branch: commit 380fea31f5021b1c62802b656ea7de078cb27b5d Author: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> Date: Fri May 6 20:34:18 2011 +0200
Update German scripts translation Update to 513t diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 9a9473b..9e66433 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -1,13 +1,13 @@ # German translation of the scripts in the dpkg package # This file is distributed under the same license as the dpkg package. -# (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2007-2010. +# (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2007-2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-d...@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-20 02:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-20 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-06 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-06 20:32+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -1088,8 +1088,8 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:385 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:115 scripts/Dpkg/IPC.pm:255 #: scripts/Dpkg/IPC.pm:263 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:347 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:444 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:206 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:471 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:516 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:444 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:211 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:476 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:521 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:141 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:150 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:156 @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-source.pl:309 scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:190 #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:401 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:87 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:122 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:355 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:499 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:360 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:504 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:111 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:274 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:328 @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "Quellformat »%s« wird verwendet" #: scripts/dpkg-source.pl:349 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:482 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:487 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:83 #, perl-format @@ -2569,13 +2569,13 @@ msgstr "schreiben auf Tar-Eingabe" msgid "close on tar input" msgstr "schließen auf Tar-Eingabe" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:114 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:435 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:114 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:463 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:145 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:231 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:192 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "Verzeichnis %s kann nicht geöffnet werden" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "es kann nicht auf Entfernung des Verzeichnisses »%s« überprüft werde msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "Entfernen von »%s« durch rm -rf fehlgeschlagen" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:69 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:373 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:69 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:378 msgid "binary file contents changed" msgstr "Inhalt der Binärdatei hat sich geändert" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Löschen des Verzeichnisses %s wird ignoriert" msgid "ignoring deletion of symlink %s" msgstr "Löschen des Symlinks %s wird ignoriert" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:372 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:377 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "Änderung in %s kann nicht dargestellt werden: %s" @@ -2694,133 +2694,133 @@ msgstr " neue Version ist %s" msgid " old version is %s" msgstr " alte Version ist %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:322 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:352 #, perl-format msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'" msgstr "^--- wurde in Zeile %d des Diffs »%s« erwartet" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:342 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 -#, perl-format -msgid "%s contains an insecure path: %s" -msgstr "%s enthält einen unsicheren Pfad: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:330 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:357 #, perl-format msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig" msgstr "Diff »%s« patcht Datei, deren Namen auf .dpkg-orig endet" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:361 #, perl-format msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)" msgstr "Diff »%s« endet in der Mitte von ---/+++ (Zeile %d)" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:337 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:364 #, perl-format msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)" msgstr "Zeile nach --- ist im Diff »%s« (Zeile %d) nicht wie erwartet" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:370 +#, perl-format +msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)" +msgstr "keine der Dateinamen in ---/+++ ist im Diff »%s« (Zeile %d) gültig" + +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:378 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#, perl-format +msgid "%s contains an insecure path: %s" +msgstr "%s enthält einen unsicheren Pfad: %s" + +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:383 #, perl-format -msgid "none of the filenames in ---/+++ are relative in diff `%s' (line %d)" -msgstr "keine der Dateinamen in ---/+++ ist im Diff »%s« (Zeile %d) relativ" +msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s" +msgstr "Diff %s verändert Datei %s über einen Symlink: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:351 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:392 #, perl-format msgid "original and modified files are /dev/null in diff `%s' (line %d)" msgstr "" "ursprüngliche und geänderte Dateien sind im Diff »%s« /dev/null (Zeile %d)" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 #, perl-format msgid "file removal without proper filename in diff `%s' (line %d)" msgstr "Datei-Entfernung ohne passenden Dateinamen im Diff »%s« (Zeile %d)" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:360 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:397 #, perl-format msgid "diff %s removes a non-existing file %s (line %d)" msgstr "Diff %s entfernt eine nicht existierende Datei %s (Zeile %d)" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:373 -#, perl-format -msgid "diff %s modifies file %s through a symlink: %s" -msgstr "Diff %s verändert Datei %s über einen Symlink: %s" - -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:380 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:408 #, perl-format msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file" msgstr "Diff »%s« patcht etwas, das keine gewöhnliche Datei ist" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:384 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:412 #, perl-format msgid "diff `%s' patches file %s twice" msgstr "Diff »%s« patcht Datei %s zweifach" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:399 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:402 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:427 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:430 #, perl-format msgid "unexpected end of diff `%s'" msgstr "unerwartetes Ende des Diffs »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:411 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:439 #, perl-format msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'" msgstr "[ +-] wurde am Anfang der Zeile %d des Diffs »%s« erwartet" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:418 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:446 #, perl-format msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'" msgstr "^@@ wurde in Zeile %d des Diff »%s« erwartet" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:423 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:451 #, perl-format msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "Diff »%s« enthält keinen Patch" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:480 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:508 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht geändert werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:484 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:512 #, perl-format msgid "remove patch backup file %s" msgstr "Patch-Sicherungskopiedatei %s entfernen" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:525 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:553 msgid "nonexistent" msgstr "nicht existent" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:526 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:554 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:358 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "%s kann nicht mit stat abgefragt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:528 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:556 msgid "plain file" msgstr "gewöhnliche Datei" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:529 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:557 msgid "directory" msgstr "Verzeichnis" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:530 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:558 #, perl-format msgid "symlink to %s" msgstr "Symlink auf %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:531 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:559 msgid "block device" msgstr "Blockgerät" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:532 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:560 msgid "character device" msgstr "Zeichengerät" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:533 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:561 msgid "named pipe" msgstr "benannte Pipe" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:534 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:562 msgid "named socket" msgstr "benannter Socket" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "»%s« kann nicht in »%s« umbenannt werden" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:125 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:134 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:141 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:146 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:159 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:190 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:60 #, perl-format @@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "Fehler beim Umbenennen des frisch extrahierten %s in %s" msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen des gesicherten %s in %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:214 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:171 #, perl-format msgid "applying %s" @@ -3059,13 +3059,13 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "»%s« (neu angelegt) konnte nicht in »%s« umbenannt werden" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:316 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:378 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:455 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:460 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:99 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "Berechtigung von »%s« kann nicht geändert werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:325 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:330 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s wird unter Benutzung des existierenden %s gebaut" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "" "Änderungen an den Dateien der Originalautoren zu erhalten, siehe dpkg-source" "(1)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:370 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:459 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:370 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:464 msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes" msgstr "Abbruch aufgrund von --abort-on-upstream-changes" @@ -3117,22 +3117,22 @@ msgstr "doppelte Dateien in Quellpaket %s: %s.*" msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "fehlende orig.tar- oder debian.tar-Datei in v2.0-Quellpaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:143 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:148 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "erforderliche Entfernung von »%s«, installiert durch Original-Tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:227 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:232 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:244 #, perl-format msgid "unapplying %s" msgstr "Patch %s wird entfernt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:241 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:323 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:246 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:328 msgid "no orig.tar file found" msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:285 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:308 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " @@ -3141,24 +3141,24 @@ msgstr "" "Patches noch nicht angewandt, werden jetzt angewendet (verwenden Sie --no-" "preparation zum Aufheben)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:290 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:295 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:75 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:310 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:315 #, perl-format msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" msgstr "" "mehrere orig.tar-Dateien gefunden (%s und %s), aber nur eine ist erlaubt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 msgid "copy of the debian directory" msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:379 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -3167,12 +3167,12 @@ msgstr "" "fügen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das " "veränderte Programm im Debian-Tarball speichern möchten." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:388 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:393 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:422 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " @@ -3187,26 +3187,26 @@ msgstr[1] "" "erkannte %d unerwünschte Binärdateien (fügen Sie sie zu debian/source/" "include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:436 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:441 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:440 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:444 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:445 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:449 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s kann nicht entfernt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:447 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:452 #, perl-format msgid "local changes stored in %s, the modified files are:" msgstr "lokale Änderungen in %s gespeichert, die veränderten Dateien sind:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:453 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:458 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "%s kann nicht in %s umbenannt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:475 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:480 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s wird zu %s hinzugefügt" -- dpkg's main repository -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org