The following commit has been merged in the master branch: commit 86ac9ea598f5a04c29f55b9f8063492fc7df72c4 Author: Christian PERRIER <bubu...@debian.org> Date: Sun Jul 1 08:31:39 2012 +0200
Update French translation of dselect Update to 270t. diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index acb850b..05e387e 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,6 +1,7 @@ dpkg (1.16.7) UNRELEASED; urgency=low - * + [ Updated dselect translations ] + * French (Christian Perrier). -- Guillem Jover <guil...@debian.org> Sat, 30 Jun 2012 22:17:55 +0200 diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po index 6c02657..6724bb9 100644 --- a/dselect/po/fr.po +++ b/dselect/po/fr.po @@ -51,14 +51,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-d...@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-30 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-23 07:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-01 08:30+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #: dselect/basecmds.cc:125 @@ -273,10 +273,9 @@ msgid "Search for a package whose name contains a string" msgstr "Rechercher un paquet dont le nom contient une chaîne particulière" #: dselect/bindings.cc:162 -#, fuzzy #| msgid "Repeat last search." msgid "Repeat last search" -msgstr "Répéter la dernière recherche." +msgstr "Répéter la dernière recherche" #: dselect/bindings.cc:163 msgid "Swap sort order priority/section" @@ -919,7 +918,7 @@ msgstr "" "\n" #: dselect/main.cc:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "" #| "Options:\n" #| " --admindir <directory> Use <directory> instead of %s.\n" @@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "" " Activer le mode débogage et rediriger\n" " l'affichage dans <fichier> ;\n" " --colour | --color screenpart:[avant_plan],[arrière_plan][:attr[+attr" -"+..]]\n" +"+...]]\n" " Configurer les couleurs d'affichage ;\n" "\n" @@ -962,10 +961,10 @@ msgstr "" "\n" #: dselect/main.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Section" msgid "Actions:\n" -msgstr "Section" +msgstr "Actions :\n" #: dselect/main.cc:203 #, c-format @@ -988,20 +987,19 @@ msgid "couldn't open debug file `%.255s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de débogage « %.255s »\n" #: dselect/main.cc:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Invalid %s `%s'\n" msgid "invalid %s '%s'" -msgstr "Invalide %s « %s »\n" +msgstr "Non valable %s « %s »" #: dselect/main.cc:268 msgid "screen part" msgstr "Partie de l'écran" #: dselect/main.cc:274 -#, fuzzy #| msgid "Null colour specification\n" msgid "null colour specification" -msgstr "Spécification de couleur nulle\n" +msgstr "Spécification de couleur nulle" #: dselect/main.cc:282 dselect/main.cc:287 msgid "colour" @@ -1621,10 +1619,9 @@ msgid "Available control file information" msgstr "Informations disponibles du fichier de contrôle" #: dselect/pkglist.cc:421 -#, fuzzy #| msgid "There are no packages." msgid "there are no packages" -msgstr "Il n'existe pas de paquets." +msgstr "Il n'existe pas de paquets" #: dselect/pkglist.cc:512 msgid "invalid search option given" -- dpkg's main repository -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org