This is an automated email from the git hooks/post-receive script. kreutzm pushed a commit to branch main in repository dpkg.
View the commit online: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git/commit/?id=9e500c96f775e43f7ac344c42f356cf9d40660d9 commit 9e500c96f775e43f7ac344c42f356cf9d40660d9 Author: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de> AuthorDate: Sat Jan 6 18:36:27 2024 +0100 po: Update German man pages translation --- man/po/de.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 61e01e106..05d4a5494 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of dpkg-man to German -# (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2004, 2006-2023. +# (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2004, 2006-2024. # (C) Florian Rehnisch <eix...@gmx.de>, 2007. # (C) Sven Joachim <svenj...@gmx.de>, 2008. # (C) Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2019, 2020. @@ -11,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg-man 1.22.1\n" +"Project-Id-Version: dpkg-man 1.22.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-d...@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-02 18:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-13 20:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-06 17:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-06 18:34+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -9847,20 +9847,16 @@ msgstr "" #. type: =item #: dpkg-buildflags.pod msgid "B<bug-implicit-func>" -msgstr "" +msgstr "B<bug-implicit-func>" #. type: textblock #: dpkg-buildflags.pod -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This setting (since dpkg 1.18.0; disabled by default) adds B<-" -#| "fsanitize=undefined> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>." msgid "" "This setting (since dpkg 1.22.3; disabled by default) adds B<-" "Werror=implicit-function-declaration> to B<CFLAGS>." msgstr "" -"Diese Einstellung (seit Dpkg 1.18.0; standardmäßig deaktiviert) fügt B<-" -"fsanitize=undefined> zu B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS> und B<LDFLAGS> hinzu." +"Diese Einstellung (seit Dpkg 1.22.3; standardmäßig deaktiviert) fügt B<-" +"Werror=implicit-function-declaration> zu B<CFLAGS> hinzu." #. type: =item #: dpkg-buildflags.pod @@ -9889,6 +9885,9 @@ msgid "" "This feature handles B<-Werror=implicit-function-declaration> via the B<bug-" "implicit-func> feature, if that has not been specified." msgstr "" +"Diese Funktionalität behandelt B<-Werror=implicit-function-declaration> " +"mittels der Funktionalität B<bug-implicit-func>, falls diese nicht angegeben " +"wurde." #. type: =item #: dpkg-buildflags.pod @@ -12836,40 +12835,28 @@ msgstr "" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "dpkg-buildapi - returns the build API level to use during package build" msgid "dpkg-buildtree - helper for build tree operations during package builds" msgstr "" -"dpkg-buildapi - liefert die während des Paketbaus zu verwendende Bau-API-" -"Stufe zurück" +"dpkg-buildtree - Hilfsprogramm für Baubaumaktionen während des Paketbauens" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<dpkg-buildapi> [I<option>...] [I<command>]" msgid "B<dpkg-buildtree> [I<option>...] [I<command>]" -msgstr "B<dpkg-buildapi> [I<Option>…] [I<Befehl>]" +msgstr "B<dpkg-buildtree> [I<Option>…] [I<Befehl>]" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<dpkg-buildflags> is a tool to retrieve compilation flags to use during " -#| "build of Debian packages." msgid "" "B<dpkg-buildtree> is a tool to perform common operations on the build tree " "for a source package." msgstr "" -"B<dpkg-buildflags> ist ein Werkzeug, das zum Abfragen der zu verwendenden " -"Kompilierungsschalter für den Bau von Debian-Paketen eingesetzt wird." +"B<dpkg-buildtree> ist ein Werkzeug, um übliche Aktionen auf dem Baubaum für " +"ein Quellpaket durchzuführen." #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "This program was introduced in dpkg 1.22.0." msgid "This program was introduced in dpkg 1.22.3." -msgstr "Dieses Programm wurde in Dpkg 1.22.0 hinzugefügt." +msgstr "Dieses Programm wurde in Dpkg 1.22.3 hinzugefügt." #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod @@ -12880,60 +12867,52 @@ msgid "" "many cases internal implementation details the packager should not be " "concerned about, or are staging directories containing build artifacts." msgstr "" +"Entfernt alle während eines Baus durch verschiedene Dpkg-Werkzeuge erstellte " +"Artefakte und verwandte Pfadnamen, die durch Dpkg-Werkzeuge verwandt oder " +"gesteuert und problemlos entfernt werden können. Diese Dateien werden zur " +"Nachverfolgung von Zuständen zwischen Paketbauen verwandt und sind in vielen " +"Fällen interne Implementierungsdetails, um die sich der Paketierer nicht " +"kümmern sollte oder Vorbereitungsverzeichnisse, die Bauartefakte enthalten." #. type: =head2 #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "debian/files" msgid "Cleaned files" -msgstr "debian/files" +msgstr "Bereinigte Dateien" #. type: =item #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<debian/files>" msgid "F<debian/files>" -msgstr "B<debian/files>" +msgstr "F<debian/files>" #. type: =item #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<debian/files>" msgid "F<debian/files.new>" -msgstr "B<debian/files>" +msgstr "F<debian/files.new>" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "L<dpkg-genchanges(1)>, L<dpkg-distaddfile(1)>." msgid "Files generated by L<dpkg-distaddfile(1)>." -msgstr "L<dpkg-genchanges(1)>, L<dpkg-distaddfile(1)>." +msgstr "Durch L<dpkg-distaddfile(1)> erstellte Dateien." #. type: =item #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<debian/substvars>" msgid "F<debian/substvars>" -msgstr "B<debian/substvars>" +msgstr "F<debian/substvars>" #. type: =item #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<debian/substvars>" msgid "F<debian/substvars.new>" -msgstr "B<debian/substvars>" +msgstr "F<debian/substvars.new>" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod msgid "Files generated by L<dpkg-shlibdeps(1)>." -msgstr "" +msgstr "Durch L<dpkg-shlibdeps(1)> erstellte Dateien." #. type: =item #: dpkg-buildtree.pod -#, fuzzy -#| msgid "B<debian/control>" msgid "F<debian/tmp>" -msgstr "B<debian/control>" +msgstr "F<debian/tmp>" #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod @@ -12942,6 +12921,9 @@ msgid "" "package. Both L<dpkg-gencontrol(1)> and L<dpkg-gensymbols(1)> generate " "files within." msgstr "" +"Vorbereitungsverzeichnis, das die Inhalte enthält, die bei der Erstellung " +"eines Pakets verwandt werden sollen. Sowohl L<dpkg-gencontrol(1)> als auch " +"L<dpkg-gensymbols(1)> erstellen Dateien darin." #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod @@ -12949,11 +12931,13 @@ msgid "" "You can call B<dpkg-buildtree clean> from the F<debian/rules> B<clean> " "target, after having performed other necessary cleanups." msgstr "" +"Sie können B<dpkg-buildtree clean> vom Ziel F<debian/rules> B<clean> " +"aufrufen, nachdem andere benötigte Bereinigungsaktionen durchgeführt wurden." #. type: textblock #: dpkg-buildtree.pod msgid "For example for an autoconf-like build system:" -msgstr "" +msgstr "Beispiel für ein Autoconf-artiges Bausystem:" #. type: verbatim #: dpkg-buildtree.pod @@ -12964,6 +12948,10 @@ msgid "" " \tdpkg-buildtree clean\n" "\n" msgstr "" +" clean:\n" +" \t[ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean\n" +" \tdpkg-buildtree clean\n" +"\n" #. type: textblock #: dpkg-checkbuilddeps.pod @@ -13952,7 +13940,7 @@ msgstr "" msgid "" "File I<diversions> are a way of forcing L<dpkg(1)> not to install a file " "into its location, but to a I<diverted> location. Diversions can be used " -"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a " +"through the package maintainer scripts to move a file away when it causes a " "conflict. System administrators can also use it to override some package's " "configuration file, or whenever some files (which aren't marked as " "“conffiles”) need to be preserved by B<dpkg>, when installing a newer " @@ -13960,8 +13948,8 @@ msgid "" msgstr "" "Datei-I<Diversionen> (Umleitungen) sind eine Möglichkeit, L<dpkg(1)> dazu zu " "zwingen, eine Datei nicht an ihren Standardplatz, sondern an einem " -"I<umgeleiteten> Ort zu installieren. Umleitungen können innerhalb der Debian-" -"Paketskripte verwendet werden, um eine Datei beiseitezuschieben, wenn sie " +"I<umgeleiteten> Ort zu installieren. Umleitungen können innerhalb der " +"Paketbetreuerskripte verwendet werden, um eine Datei beiseitezuschieben, wenn sie " "einen Konflikt auslöst. Systemadministratoren können sie auch verwenden, um " "sich über die Konfigurationsdateien einiger Pakete hinwegzusetzen, oder wann " "immer einige Dateien (die nicht als „Conffiles“ markiert sind) von B<dpkg> " @@ -16241,7 +16229,7 @@ msgstr "" msgid "" "If a conffile is completely removed, it should be removed from disk, unless " "the user has modified it. If there are local modifications, they should be " -"preserved. If the package upgrades aborts, the newly obsolete conffile " +"preserved. If the package upgrade aborts, the newly obsolete conffile " "should not disappear." msgstr "" "Falls eine Conffile komplett entfernt wird, sollte sie von der Platte " @@ -24999,12 +24987,12 @@ msgstr "" #: dpkg.pod msgid "" "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up " -"with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first " -"purge package “foo” and then try to purge package ”--no-act”, even though " -"you probably expected it to actually do nothing)." +"with undesirable results (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first purge " +"package “foo” and then try to purge package ”--no-act”, even though you " +"probably expected it to actually do nothing)." msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass B<--no-act> vor dem Aktions-Parameter steht, " -"andernfalls könnte dies zu unerwünschten Ergebnissen führen. (Beispielsweise " +"andernfalls könnte dies zu unerwünschten Ergebnissen führen (beispielsweise " "wird B<dpkg --purge foo --no-act> zuerst das Paket „foo“ endgültig löschen " "und dann versuchen, das Paket „--no-act“ endgültig zu löschen, obwohl Sie " "wahrscheinlich davon ausgingen, dass tatsächlich gar nichts passieren " -- Dpkg.Org's dpkg