Dear Debian I18N people, Bill Allombert added internationalization to the 'su-to-root' package used by the menu package (which is a Debian native package, ie a program used only in Debian and derived distributions).
I volunteered to handle a translation update round with Bill's agreement. Please send the updated file as a wishlist bug against menu (please mention this is the su-to-root translation). If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance,
# # Copyright (C) YEAR Debian menu team # This file is distributed under the same license as the menu package. # Bill Allombert <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: menu 2.1.34\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../scripts/su-to-root:31 msgid "" "usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" " -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" " -p <user>: user to switch to (default: root)\n" " -X: command is a X11 program\\n" msgstr "" #: ../scripts/su-to-root:62 msgid "About to execute %s.\\n" msgstr "" #: ../scripts/su-to-root:63 msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" msgstr "" #: ../scripts/su-to-root:72 msgid "Using %s...\\n" msgstr "" #: ../scripts/su-to-root:73 msgid "Enter %s passwd at prompt.\\n" msgstr "" #: ../scripts/su-to-root:76 msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" msgstr ""

