On Sat, Jul 07, 2007 at 04:19:15PM +0200, Nicolas François wrote: > > I wonder if the copyright holders could not be specified in some header > fields. PO editors could update automatically the list of copyright > holders and dates.
I agree with the general idea of unified format for copyright informations, but I don't think using PO header fields as below will cover all situations. > I'm thinking about something like: > > "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "Translator[0]: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR\n" > "Translator[1]: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR, YEAR\n" > "Translator[2]: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR, YEAR-YEAR\n" What about the translations whose copyright is transfered to FSF (which is acutally quite common, either due to explicit request by FSF, such as all the TP translations, or due to careless translators just using the default header generated by gettext) or (in Debian's case) SPI? What about some translators that don't want to hold copyright for his/her translation, but the team still want to credit his/her work by listing him/her as a translator? Ming 2007.07.07 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

