Hello, I found a bug in http://ddtp.debian.net/ddt.cgi, but I don't know how to report this bug(there is no bug report information in ddtp.debian.net), so I post it here
ddt.cgi does not quote the chinese transtion correctly, for example: http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=42227&language=zh_CN the source code is in [1], in the translation part, he break a Chinese UTF-8 character into two part, and quote the second part with &#<CODE>;, and leave first part broken, please fix it. thanks. [1] <HTML> <HEAD> <meta http-equiv="content-type" content="text/html;charset=UTF-8"><TITLE>Debian Description Tracking --- package: libusb-0.1-4 - desc_id: 42227 - language: zh_CN --- </TITLE> </HEAD> <BODY> snip <pre> Source: <a href="ddt.cgi?source=libusb">libusb</a> Package: <a href="ddt.cgi?package=libusb-0.1-4">libusb-0.1-4</a> Prioritize: 49 Description: userspace USB programming library Library for programming USB applications without the knowledge of Linux kernel internals. </pre> The zh_CN-translation:<br> <pre> Description-zh_CN: 用户空间的 USB 编�‹库 这是为编写 USB �›�关�‹序而提�›的一个库,使用该库时无需了解 Linux 内核。 </pre> <br> parts-md5sum: <br><pre> a2f850c2090d8cc404ed0c0f40134502 translated 7286e2afda24b88e949e0486201aa08c translated </pre><br><br></BODY> -- Best Regards, LI Daobing

