>>>>> "MC" == Marco Ciampa <ciam...@posteo.net> writes:

MC> Ehm mi pare una pezza peggio del buco... l'hanno pubblicata
MC> _ieri_.  Diciamo che prima hanno deciso e poi hanno votato? Come
MC> direbbe un mio conoscente: "Me bala n'ocio..."

"We take full responsibility for how badly we handled the news of his
election to a board seat. We had planned a flow of information that
was not executed in a timely manner or delivered in the proper
sequence."

Più semplice la cavolata comunicativa. A me pare più semplice.

-- 
 /\           ___                                    Ubuntu: ancient
/___/\_|_|\_|__|___Gian Uberto Lauri_____               African word
  //--\| | \|  |   Integralista GNUslamico            meaning "I can
\/                 coltivatore diretto di software       not install
     già sistemista a tempo (altrui) perso...                Debian"

Warning: gnome-config-daemon considered more dangerous than GOTO

Rispondere a