On Sat, 14 Dec 2002 22:19:24 +0900 (JST) Tomohiro KUBOTA <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi, > > From: Tomasz Wegrzanowski <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Re: iso-2022-jp in sylpheed > Date: Sat, 14 Dec 2002 03:05:16 +0100 > > > Or to be more exact Americans. Most of Europe uses something other > > than ISO-8895-1, and ASCII isn't used at all here. > > Well, right. Recently most of Europeans had to migrate from > ISO-8859-1 to ISO-8859-15 because of introduction of Euro which > reminded Europeans about necessity of internationalization. However, > I sometimes feel that European-language speakers (i.e., Europeans, > Americans, and other European-language-speaking countries residents), > even people who are working in i18n field, tend to drop east Asians > which need large number of characters. However, east Asian people > have been using such many characters for several tens of years with > computers, which proves that the recent(or even ten-year-old) PCs have > enough power to handle such many characters. I agree with, i don't such an optimisation is needless, and i really dislike this of discrimination. I'm french, and having trouble to set my linux to a good french speaking one... for example i'm having problems with gtk1.2 & french accents ( ^ & � ), and now i'm trying to make my box working with french & Japanese, and it causes me really much problems. Because i have to set my system to work with utf-8 & kinput2, but most applications do not support those; But well, i'm happy with gtk2/gnome2 (with xft) which makes things easier. And i'm expecting a lot from the IIIMF input method too ^^ > Sorry, this is just a grumble.... You can, i think it would be really great if gnu/linux (or at least debian) could finally say: We are the best choice for i18n internationalisation. Julien

