-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 A Dimarts 11 Setembre 2001 18:31, Matt Bonner va escriure: > Hola Antoni, > > > > > #### Anglès #### > > > > Some technical details you might, or might not, find handy: the > > > > program assumes the network IP address is the bitwise-AND of your > > > > system's IP address and your netmask. It will guess the broadcast > > > > address is the bitwise OR of your system's IP address with the > > > > bitwise negation of the netmask. It will guess that your gateway > > > > system is also your DNS server. If you can't find any of these > > > > answers, use the system's guesses -- you can change them once the > > > > system has been installed, if necessary, by editing > > > > <file>/etc/network/interfaces</file>. #### Català #### > > > > Alguns detalls tècnics que podeu, o no, trobar pràctics: el > > > > programari assumeix que l'adreça IP de la xarxa de treball és la > > > > resultant de l'operació lògica en mode binari aplicada a l'adreça IP > > > > i a la màscara de xarxa. Això calcularà que l'adreça d'emissió > > > > (broadcast) és l'operació lògica en mode binari entre l'adreça IP del > > > > vostre sistema i la negació binària de la xarxa de treball. Això > > > > també calcularà que el vostre sistema gateway és també el vostre > > > > servidor de DNS. Si no podeu trobar qualsevol d'aquestes respostes, > > > > useu les calculades pel sistema -- podreu canviar-les un cop hagueu > > > > instal·lat el sistema, si fos necessari, editant > > > > <file>/etc/network/interfaces</file>. > > > > #### Fí del text #### > > > > Benvingut a la llista per part meva i crec parlar per tots mai farà > > nossa algú amb ganes de treballar, apendre i aportar la seva experiència > > . Per cert per a col·laborar et seria pràctic configurar-te un compte > > d'usuari amb el teclat en català. :-) > > Bona idea...el missatge vaig escriure a la feina amb guindos i no sé si > els accents posats per windows surten bé a Linux. Em sona que ho vaig > provar algun dia i no. He posat els accents a aquest parraf, els veus > bé? > > > Pel que fa a la traducció l'adreça IP identifica l'ordinador a la xarxa > > de treball > > > > <<<the network IP address > > <<< l'adreça IP de la xarxa de treball > > > > i això intentaba reflexar en la traducció, dons { l'adreça IP -trovada > > en-la xarxa de treball }, crec que ho deixa ben aclarit aquest punt, tot > > i que la resta encara em deixa confos. > > Exemple típic: Imagina 3 PC's, i un router (?): > > PC1 -->|------| > PC2 -->|router|-->xarxa > PC3 -->|------| > > Els PCs tenen les adreces 65.123.49.1 65.123.49.2 i 65.123.49.3 . > Traduit a binari, tenim: > > 01000001.01111011.00110001.000000** > > les ultimes dues cifres indiquen, efectivament, els 3 PC's. Aleshores, > un netmask de 255.255.255.248 que seria en binari: > > 11111111.11111111.11111111.11111100 > > amb l'operació binaria de "AND" ferà que paquets IP destinats per altres > adreces hi van, i la negació binaria del netmask: > > 00000000.00000000.00000000.00000011 > > i l'adreça IP del destinari donaria una adreça de 00, 01, 10 o 11 que > seria un dels PC's dins l'area del router. > > no sé si m'explico, no soc expert en aquestes coses, però va més o menys > així. Ajuda? > > adéu, > Mateu
Hola Matt Els accents és veuen correctament. Ajuda, ajuda; bé no tinc els coneixements matemàtics per a corroborar aquesta explicació però en prenc bona nota per a comprovar-ho més endavant en un cas real d'enrutament. No t'oblidis de postegar a la llista pel bon coneixement de tothom. A aprofito per a enviar-te el meu suport pels fets ocorreguts avui als Estats Units sens dubte serà marcat com un dia negre. Aquí seguim celebrant la diada però amb aquest sentiment neguitós. - -- Sort ######## Antoni Bella Perez #################### | # [Pàgina de traduccions del nucli Linux] | # http://www.terra.es/personal7/bella5/traduccions.htm # [Traduciones al catalan del Nucleo Linux] | ## <[EMAIL PROTECTED]> ## i col·laborador del projecte Debian en català: debian.org/index.ca.htm Maquinari: - Pentium II 300MHz 128MB memòria 599.65 bogomips Sistema: - Debian GNU/Linux-2.4.9 - XFree86 4.1.0-5 - - -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux) Comment: For info see http://www.gnupg.org iD8DBQE7noURGfXdVUGHvegRAmzAAJ40gaKd1istu7QAFvlhMk9MfdzvZACfYN2L vComaycf6OeDxrcI8BaGFfs= =4ZiG -----END PGP SIGNATURE-----