Philippe Batailler a écrit :

Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
 « Une relecture
« « J'ai un doute concernant la ligne suivante : est-ce que le « on » avant « </phrase> suivi du « On » avant le deuxième </phrase> ne provoque pas « un affichage en double « on On » ? « « <phrase arch="not-s390">Quand vous avez sélectionné cette nouvelle « entrée, on</phrase> « <phrase arch="s390">On</phrase> vous demande le mot de passe qui « servira à se connecter

non, car seul "On" apparaît sur arch="s390"
Merci pour tes relectures.
a+
Déjà, il me semblerait intéressant de rester toujours à la même personne...
Le on semble etre le système, et le vous semble etre l'utilisateur...

De ce fait, pourquoi ne pas traduire en
Quand vous avez sélectionné cette entrée, le système vous demande le mot de passe qui servira à vous connecter...

Tout en respectant le sens du texte, ce serait d'ailleurs peut être même encore mieux de traduire par Une fois que vous aurez sélectionné cette entrée, le système vous demandera le mot de passe qui servira à vous connecter


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à