Philippe Batailler <[EMAIL PROTECTED]> (01/02/2006):
>  Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
>   « Le paquet mailman utilise po-debconf et sa traduction est
>   « devenue incomplète.
>   « 
>   « Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur
>   « qu'une petite mise à jour est nécessaire.
>   « 
>   « En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais:
>   « 
>   « 2f2u
> 
> Lionel Elie Mamane m'a indiqué dans un message qu'il devait
> modifier encore le fichier. Mauvais formatage du template 53 et
> phrase manquante.
> Donc attente.

Philippe, il existe dans le svn une version intégrant ces corrections
(http://svn.debian.org/wsvn/pkg-mailman/trunk/debian/po/?rev=0&sc=0).
Est-ce que Lionel Elie Mamane a demandé d'attendre encore ou a oublié
de te prévenir ?

-- 
Thomas Huriaux

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Répondre à