Bonjour, Voici la traduction de la 10e DWN de cette année (disponible dans les CVS Alioth et Debian).
Merci d'avance pour les relectures. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-03-07" SUMMARY="Sous-projets, BSD, CDD, Élection, Rétroportages, AQ, Service, Journaux" #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 10e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Si vous ne savez pas quelle distribution s'adresse à vous, vous pouvez essayer le <a href="http://www.zegeniestudios.net/ldc/index.php?firsttime=true">choisisseur de distribution Linux</a>. Manoj Srivastava a <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/03/msg00074.html">appelé</a> une deuxième fois au <a href="$(HOME)/vote/2006/vote_001">vote</a> sur la résolution générale pour déterminer la position du projet Debian à propos de la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licence de documentation libre GNU</a>. Les bulletins doivent être envoyés avant le 11 mars.</p> <p><strong>Obligations et droits des sous-projets.</strong> Martin Michlmayr a <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/03/msg00004.html">\ lancé</a> une discussion sur les obligations et devoirs pour les <a href="$(HOME)/devel/#projects">sous-projets</a> officiels de Debian. Il a demandé en particulier si un sous-projet peut gérer ses propres finances et demander des dons s'il a des besoins spécifiques comme <a href="http://www.debonaras.org/">Debonaras</a>.</p> <p><strong>Debian/kFreeBSD pour AMD64.</strong> Robert Millan a <a href="http://lists.debian.org/debian-amd64/2006/03/msg00017.html">annoncé</a> la disponibilité d'un système Debian GNU/kFreeBSD de base expérimental pour l'architecture amd64. Il utilise la bibliothèque GNU C portée par Petr Salinger, nécessite une version de FreeBSD 6.0 sur amd64 et ne fonctionne que comme environnement de chroot. Aurélien Jarno a <a href="http://blog.aurel32.net/?p=25">ajouté</a> une note sur la mise en place d'un démon de compilation pour ce système.</p> <p><strong>Abonnement aux nouveaux paquets de CDD ?</strong> Enrico Zini a <a href="http://lists.debian.org/debian-custom/2006/03/msg00001.html">\ signalé</a> l'idée de créer un mécanisme qui permettra aux utilisateurs de recevoir de nouveaux paquets pour leur distribution Debian personnalisée (« Custom Debian Distribution » ou CDD) quand ils sont correctement étiquetés pour cette suite particulière. Cependant, une solution reste encore à trouver pour marquer les paquets pour installation.</p> <p><strong>Débat IRC pour l'élection du chef du projet.</strong> Thaddeus Black a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00001.html">\ annoncé</a> le débat en direct sur IRC pour les candidats au poste de chef du projet de cette année. Le débat sera modéré par Don Armstrong et se tiendra le jeudi 16 mars 2006 de 22h30 UTC à 01h00 UTC sur le canal \#debian-dpl-debate d'irc.debian.org. Il a demandé des volontaires pour le panel, ainsi que des questions à poster aux candidats.</p> <p><strong>Prendre officiellement en charge les rétroportages.</strong> Joseph Smidt s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01403.html">demandé</a> si les <a href="http://backports.org/">rétroportages</a> seront un jour officiellement pris en charge par Debian. Norbert Tretkowski a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01414.html">expliqué</a> qu'il est possible de fournir des rétroportages officiels un jour, mais qu'il est plutôt improbable de rendre tous les paquets de backports.org officiels.</p> <p><strong>Liste des activités d'assurance qualité.</strong> Lars Wirzenius a <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/02/msg00033.html">demandé</a> s'il existait une liste des activités d'assurance qualité effectuées car il envisagerait d'aider, mais ne voudrait pas dupliquer les efforts d'autres personnes. Une telle liste est composée au sein du <a href="http://wiki.debian.org/qa%2edebian%2eorg/activities">Wiki</a> pour une maintenance plus facile. Jeroen van Wolffelaar a de plus <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/02/msg00042.html">demandé</a> de l'aide pour la maintenance du site web <a href="http://qa.debian.org/">\ qa.debian.org</a>.</p> <p><strong>Résumé de la campagne électorale pour le poste de chef du projet Debian.</strong> David Schmitt a <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/03/msg00056.html">annoncé</a> qu'il est en train de créer un <a href="http://debian.edv-bus.at/vote-2006/questions.html">résumé</a> des questions posées et des réponses fournies par les <a href="$(HOME)/vote/2006/vote_002">candidats</a> au poste de chef du projet 2006 pendant la campagne électorale. Le résumé sera mis à jour au fur et à mesure que des questions seront posées et des réponses seront publiées.</p> <p><strong>Nouvel hôte pour packages.debian.org.</strong> Le projet Debian a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00004.html">\ annoncé</a> le retour de la disponibilité du service <a href="http://packages.debian.org/">packages.debian.org</a> sur une nouvelle machine. Le système a été donné par <a href="http://www.schlund.de/">\ Schlund + Partner</a> qui l'héberge également. Il s'agit d'un Opteron bi-core et il est exclusivement utilisé pour ce service pour les utilisateurs et développeurs Debian.</p> <p><strong>Vérification des journaux de construction.</strong> Samuel Thibault a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01546.html">\ démontré</a> que des déclarations de fonctions manquantes pouvaient entraîner des problèmes sur des systèmes en production et il a proposé d'ajouter des drapeaux de compilation qui entraîneront l'échec de la construction quand une fonction n'est pas déclarée. Kurt Roeckx a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01550.html">ajouté</a> d'autres erreurs de programmation problématiques qui doivent être traitées. Steve Greenland a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01555.html">indiqué</a> que ces bogues ne sont pas excusables car ils sont faciles à corriger.</p> <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.</p> <ul> <li>DSA 984 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-984">xpdf</a> — Plusieurs problèmes ; <li>DSA 985 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-985">libtasn1-2</a> — Exécution de code arbitraire ; <li>DSA 986 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-986">gnutls11</a> — Exécution de code arbitraire ; <li>DSA 987 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-987">tar</a> — Exécution de code arbitraire. </ul> <p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets suivants ont <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">\ récemment</a> fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.</p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dibbler-client">dibbler-client</a> — Client DHCPv6 portable ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/fontconfig-config">fontconfig-config</a> — Bibliothèque de configuration de police générique — configuration ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/galago-daemon">galago-daemon</a> — Démon de présence Galago ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/lastfmsubmitd">lastfmsubmitd</a> — Démon de soumission pour le réseau social de musique Last.fm ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/optipng">optipng</a> — Optimiseur PNG (« Portable Network Graphics ») avancé ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/slimscrobbler">slimscrobbler</a> — Greffon SlimServer qui soumet les données d'écoute à Last.FM ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/zatacka">zatacka</a> — Jeu d'arcade multijoueurs semblable à nibbles.</li> </ul> <p><strong>Paquets orphelins.</strong> 2 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 234 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p> <ul> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/drsync">drsync</a> — Enveloppeur pour synchronisation de fichiers <i>via</i> rsync (<a href="http://bugs.debian.org/354843">bogue n° 354843</a>) ; </li> <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/yaboot">yaboot</a> — Encore un autre chargeur de démarrage (« Yet Another Bootloader ») (<a href="http://bugs.debian.org/354974">bogue n° 354974</a>). </li> </ul> <p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em> ?</strong> Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : <a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a>.</p> #use wml::debian::weeklynews::footer editor="Thomas Bliesener, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"