Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « Voici une modification de traduction du programme d'installation, à relire. « « Merci d'avance aux relecteurs. « « Il s'agit d'un diff avec la version précédente. « « PS: petite occasion de se reposer la question de "cédérom" quand on « parle des supports. J'ai conscienscieusement gardé cela mais je me « pose de plus en plus la question, ayant tellement entendu que ce « néologisme est vraiment ridicule... « « Je le remplacerais désormais bien par "CD" et "DVD"...
Le conditionnel me fait douter si c'est une décision ou pas :-) Sinon relecture : +"liste. Ce choix est déconseillé pour les installations autres que celles " +"basées sur un cédérom ou un dévédérom complet." Ce choix est déconseillé pour les installations qui n'utilisent pas les images... -- Philippe Batailler -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]