Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (11/10/2006): > Le paquet boinc utilise po-debconf mais les écrans > debconf ne sont pas encore traduits en français.
Et hop, RFR, merci d'avance. -- Cyril Brulebois
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the boinc package. # Cyril Brulebois <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boinc_5.4.11-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-09-02 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 21:49+0200\n" "Last-Translator: Cyril Brulebois <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "Do you want to remove the BOINC data directory?" msgstr "Faut-il supprimer le répertoire de données de BOINC ?" #. Type: boolean #. Description #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "" "The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to " "which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and " "several other data. If you no longer need this data, this is your chance to " "remove them." msgstr "" "Le répertoire de données de BOINC (/var/lib/boinc-client) contient les " "informations sur les projets auxquels le client BOINC de base est attaché, " "le cache de l'unité de travail et de nombreuses autres informations. Si vous " "n'avez plus besoin de ces données, vous pouvez le supprimer." #. Type: boolean #. Description #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "" "If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, " "you should choose this option. If you want to hold this data for another " "time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse " "this option." msgstr "" "Si vous n'avez plus besoin des informations stockées dans le répertoire de " "données BOINC, vous devriez choisir cette option. Si vous voulez conserver " "ces informations pour plus tard ou si vous voulez effectuer la maintenance " "vous-même, vous devriez ne pas choisir cette option."
pgp5mkqpjNFsh.pgp
Description: PGP signature