* Philippe Piette <[EMAIL PROTECTED]> [2007-01-05 12:27] : > Le 05/01/07, Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > > > >* Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2007-01-05 07:27] : > >> Le paquet Debian natif apt-listbugs est traduit en français mais la > >> traduction est devenue incomplète.. > > > >Voici la mise à jour de cette traduction. > > > >Merci d'avance pour les relectures.
> Pour "broken proxy", je dirais, " problème de serveur mandataire (proxy) " > ou "panne de serveur ...", plutôt que "... cassé ... ". Toute de façon > c'est pas très précis ;) Oui, c'est une bonne idée. Le paragraphe devient donc : #: apt-listbugs:1081 msgid "" "It could be because your network is down, or because of broken proxy " "servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and " "try again" msgstr "" "Cela peut venir d'une connexion réseau inactive, de problèmes de serveurs " "mandataires ou de l'arrêt du serveur du BTS lui-même. Veuillez vérifier la " "configuration réseau et recommencer." Merci pour ta correction. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://i18n.debian.net/debian-l10n/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]