* Philippe Piette <[EMAIL PROTECTED]> [2007-01-05 12:27] :
> Le 05/01/07, Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> >
> >* Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2007-01-05 07:27] :
> >> Le paquet Debian natif apt-listbugs est traduit en français mais la
> >> traduction est devenue incomplète..
> >
> >Voici la mise à jour de cette traduction.
> >
> >Merci d'avance pour les relectures.

> Pour "broken proxy", je dirais, " problème de serveur mandataire (proxy) "
> ou "panne de serveur ...",  plutôt que "... cassé ... ". Toute de façon
> c'est pas très précis ;)

Oui, c'est une bonne idée. Le paragraphe devient donc :

#: apt-listbugs:1081
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
"try again"
msgstr ""
"Cela peut venir d'une connexion réseau inactive, de problèmes de serveurs "
"mandataires ou de l'arrêt du serveur du BTS lui-même. Veuillez vérifier la "
"configuration réseau et recommencer."

Merci pour ta correction.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://i18n.debian.net/debian-l10n/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à