Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. Il s'agit d'un nouveau paquet.
Une traduction française des tempaltes a été faite par François Marier, manifestement dans le cadre d'une maintenance collaborative du paquet. J'ai utilisé cette traduction comme base de départ, mais je me suis permis de la remettre à nos standards usuels (ce l'équipe l10n francophone). J'espère que François ne m'en voudra pas mais c'est important pour la cohérence générale entre paquets. Cela étant, les templates d'origine sont pleins de petits défauts de formulation, ponctuation, etc. qu'il serait sain de corriger.... En attendant, voici, donc, ces templates, pour relecture. Merci de garder François en CC des réponses car je ne pense pas qu'il soit inscrit à la liste debian-l10n-french. Enfin, dernière remarque, quel commage que ce paquet n'utilise pas dbconfig-common, ce qui nous éviterait ces traductions fastidieuses de templates qui disent toujours la même chose dès qu'il est question de créer une base de données.
fr.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature