Quoting Franck Joncourt ([EMAIL PROTECTED]):
> Bonsoir,
> 
> Je viens de traduire les quelques lignes associées au package fwsnort
> pour les écrans debconf.
> 
> Quelqu'un pourrait-il y jeter un coup d'oeil ?


Je pense que tu es inscrit à la liste, mais j'avais un petit doute
comme tu es le mainteneur du paquet. D'où CC. Désolé si c'est en trop...

Juste l'ajout d'un "Faut-il" que nou utilisons usuellement quand la VO
utilise une question à l'infinitif et que la chaîne à traduire n'est
pas trop longue.

Une bonne habitude à prendre, également est de reformater les fichiers
PO avec msgcat avant de les envoyer en relecture.

Sur des chaînes courtes, ce n'est pas trop gênant, mais sur un plus
gros fichier, cela facilite la alecture d'éventuels diff pendant la
phase de relecture.

Attachment: fwsnort.diff-bubulle.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to