Quoting Bruno Travouillon (deb...@travouillon.fr):
> Ci-joint le fichier pour une première relecture.
> 
> Le terme « realm » était traduit en « domaine ». Il me semble plus exact
> de parler de « royaume ».

Je dois être un peu responsable de cela. J'ai toujours trouvé que les
"royaumes" Kerberos, cela sonnait un peu étrange et j'imaginais que
"domaine" était plus clair.

Cela étant, il est assez évident que dans le monde Kerberos, on
utilise sans souci cette notion de royaume. Je pense en fait
qu'introduire le terme au début est la moins mauvaise façon de faire
passer cette terminologie. Cf mon diff.

> 
> J'ai également rencontré un petit souci :
> 
>  #. Type: text
>  #. Description
> @@ -67,7 +77,7 @@
>  #. Description
>  #: ../krb5-config.templates:6001 ../krb5-config.templates:7001
>  msgid "short description unused"
> -msgstr ""
> +msgstr "courte description inutilisée."
> 
> Faut-il traduire la chaîne ou la laisser vide ?

La traduire sera mieux. Je n'ai pas trop regardé le fichier d'origine
et je ne sais pas trop à quoi elle est utilisée. Probablement un
template qui n'est pas destiné à être affiché (auquel cas, il faudrait
probablement ne pas marquer la chaîne comme traduisible).



OK, allons-y pour la relecture:

--- 
/home/bubulle/travail/debian/translation/relecture/kerberos-configs-20090729.po 
    2009-07-29 11:25:36.452757901 +0200
+++ 
/home/bubulle/travail/debian/translation/relecture/kerberos-configs-20090729.relu-bubulle.po
        2009-07-29 12:00:36.932759482 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 #. Description
 #: ../krb5-config.templates:2001
 msgid "Default Kerberos version 5 realm:"
-msgstr "Royaume Kerberos version 5 par défaut :"
+msgstr "Royaume (« realm ») Kerberos version 5 par défaut :"

Introduction du terme en gardant l'anglais

 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -46,20 +46,19 @@
 "used as the realm of a Kerberos service running on the local machine.  "
 "Often, the default realm is the uppercase version of the local DNS domain."
 msgstr ""
-"Quand les utilisateurs tentent d'utiliser Kerberos et spécifient un "
-"principal ou un identifiant sans spécifier à quel royaume administratif "
+"Quand les utilisateurs tentent d'utiliser Kerberos et indiquent un "
+"principal ou un identifiant sans préciser à quel royaume (« realm ») 
administratif "
 "Kerberos ce principal est attaché, le système ajoute le royaume par défaut. "
 "Le royaume par défaut peut également être utilisé comme royaume d'un service "
 "Kerberos s'exécutant sur la machine locale. Il est d'usage que le royaume "
-"par défaut soit la version en lettres majuscules du domaine DNS local."
+"par défaut soit le nom de domaine DNS local en majuscules."

s/spécifier/indiquer ou préciser. C'est du goût personnel, mais je
souhaitais surtout éviter la répétition.

Simplification de la dernière phrase. Je pense qu'on peut laisser la
notion de domaine DNS qui doit quand même être familière de quelqu'un
qui configure Kerberos..:-)
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../krb5-config.templates:5001
 msgid "Add locations of default Kerberos servers to /etc/krb5.conf?"
 msgstr ""
-"Faut-il ajouter les emplacements des serveurs Kerberos par défaut au "
-"fichier /etc/krb5.conf ?"
+"Ajouter les emplacements des serveurs Kerberos par défaut dans /etc/krb5.conf 
?"

Tentative de raccourcissement en utilisant notre astuce usuelle de ne
pas utiliser "Faut-il"...et en omettant la précision que krb5.conf est
un fichier.

 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -68,8 +67,8 @@
 "Typically, clients find Kerberos servers for their default realm in the "
 "domain-name system. ${dns}"
 msgstr ""
-"Normalement, les clients trouvent le royaume par défaut de leurs serveurs "
-"Kerberos dans le système de nom de domaine. ${dns}"
+"Habituellement, les clients recherchent les serveurs "
+"Kerberos de leur royaume par défaut en utilisant le système de nommage DNS. 
${dns}"

s/Normalement/Habituellement: goût personnel

Pour le reste de la phrase: ce que les clients cherchent, ce sont les
serveurs, pas le royaume
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -88,10 +87,10 @@
 "with Debian. You may add them to the Kerberos configuration file or add them "
 "to your DNS configuration."
 msgstr ""
-"Cependant, les serveurs Kerberos pour votre royaume n'apparaîssent pas comme "
-"étant listés dans le système de nom de domaine ou dans le fichier de "
-"configuration Kerberos fourni avec Debian. Vous pouvez les ajouter au "
-"fichier de configuration Kerberos ou à votre configuration DNS."
+"Cependant, les serveurs Kerberos du royaume utilisé par cette machine ne 
semblent "
+"pas être référencés dans le système de nommage ou dans le fichier de "
+"configuration Kerberos fourni avec Debian. Vous devriez les ajouter au "
+"fichier de configuration Kerberos ou dans le DNS."

tentative d'évitement de "votre": vieille manie personnelle car je
pense quecette terminologie est fausse->ce n'est pas "mon" royaume,
mais le royaume dot je fais partie (ou dont je suis le serveur).
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -103,18 +102,17 @@
 "in special situations, you can locally configure the set of servers for your "
 "Kerberos realm."
 msgstr ""
-"Des serveurs pour votre royaume ont été trouvés dans le DNS. Dans la plupart "
-"des cas, il est préférable d'utiliser DNS pour trouver ces serveurs afin que "
-"si l'ensemble des serveurs pour votre royaume change, vous ne deviez pas "
-"configurer à nouveau chaque machine du royaume. Cependant, dans des "
-"situations particulières, vous pouvez configurer localement l'ensemble des "
-"serveurs pour votre royaume Kerberos."
+"Les serveurs pour le royaume utilisé par cette machine ont été trouvés dans 
le DNS. Il "
+"est le plus souvent préférable d'utiliser le DNS afin de ne pas avoir "
+"à reconfigurer les clients si les serveurs changent. Cependant, dans des "
+"situations particulières, il est possible d'indiquer localement quels sont "
+"les serveurs du royaume Kerberos."

Idem ici-->"royaume utilisé par cette machine"

Le reste est une tentative de simplification de ce qui est dit...ce
qui n'est pas simple.

 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../krb5-config.templates:8001
 msgid "Kerberos servers for your realm:"
-msgstr "Serveurs Kerberos pour votre royaume :"
+msgstr "Serveurs Kerberos du royaume :"

Toujours la même idée....
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -130,7 +128,7 @@
 #. Description
 #: ../krb5-config.templates:9001
 msgid "Administrative server for your Kerberos realm:"
-msgstr "Serveur administratif pour votre royaume Kerberos :"
+msgstr "Serveur administratif pour le royaume Kerberos :"


Et encore...
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -139,5 +137,5 @@
 "Enter the hostname of the administrative (password changing) server for the "
 "${realm} Kerberos realm."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur administratif (modification du "
-"mot de passe) pour le royaume Kerberos ${realm}."
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur administratif (permettant les 
modifications de "
+"mots de passe) pour le royaume Kerberos ${realm}."


Tentative de rendre plus clair que le serveur administratif est le
serveur qui permet les modifs de MDP...


Attachment: kerberos-configs.diff-bubulle.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Répondre à