Le 26 septembre 2010 19:55, Valery Perrin <valery.perrin.deb...@free.fr> a écrit : > Voici les pages de man de debhelper mises à jour. Comme il y en a > beaucoup (1000 chaînes) et assez peu de mises à jour, je joint le diff > entre les deux versions.
Des détails. Je n'ai relu que le .diff mais les modifications sont appliquées sur le fichier complet. -- Stéphane
--- fr.po 2010-10-07 00:06:30.000000000 +0200 +++ modif.fr.po 2010-10-07 00:20:34.000000000 +0200 @@ -525,7 +525,7 @@ "Cette option est utilisée par L <dh(1)> pour passer des options spécifiées " "par l'utilisateur à toutes les commandes exécutées. Si la commande prend en " "charge cette option ou l'ensemble d'options, elle prendra effet. Si la " -"commande ne supporte pas cette option (ou une partie de l'ensemble " +"commande ne permet pas cette option (ou une partie de l'ensemble " "d'options), elle sera ignorée." # type: =head1 @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "" "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." msgstr "" -"Les commandes échoueront plutôt que de produire une alerte lorsquelle " +"Les commandes échoueront plutôt que de produire une alerte lorsqu'elles " "recevront des options inconnues." #. type: textblock @@ -1392,7 +1392,7 @@ "bibliothèques partagées qu'il génère pour les fichiers shlibs. -X peut alors " "être utilisé pour exclure certaines bibliothèques. En outre, les " "bibliothèques rangées à des emplacements inhabituels que pkg-gensymbols " -"n'aurait pas traiter avant qu'elles ne lui soient transmises, induisent un " +"n'aurait pas traité avant qu'elles ne lui soient transmises, induisent un " "changement de comportement qui peut causer l'échec de la construction de " "certains paquets." @@ -1403,7 +1403,7 @@ "switches come after it. Ie, use \"dh $@ --foo\", not \"dh --foo $...@\"" msgstr "" "dh exige que la séquence à exécuter soit spécifiée en tant que premier " -"paramètre. Tous lescommutateurs doivent venir après. C'est à dire qu'il faut " +"paramètre. Tous les commutateurs doivent venir après. C'est à dire qu'il faut " "écrire « dh $@ --toto », et non « dh --toto $@ »" #. type: textblock @@ -2254,7 +2254,7 @@ "as follows. Then I<dpkg-buildpackage -j> will work." msgstr "" "Si le paquet peut être construit en parallèle, vous pouvez activer le " -"parallélisme comme ci-dessous. Alors <dpkg-buildpackage -j> fonctionerra." +"parallélisme comme ci-dessous. Alors <dpkg-buildpackage -j> fonctionnera." # type: verbatim #. type: verbatim @@ -2320,8 +2320,8 @@ "particular package is being built. This can be accomplished using " "L<dh_listpackages(1)> to test what is being built. For example:" msgstr "" -"Parfois, il peut-être utile de substituer une commande seulement lors de la " -"construction d'un paquet particulier. Ceci peut être réalisé à l'aide de " +"Parfois, il peut être utile de substituer une commande seulement lors de la " +"construction d'un paquet particulier. Ceci est réalisable à l'aide de " "L<dh_listpackages(1)> pour connaître le paquet en cours de construction. Par " "exemple :" @@ -2833,7 +2833,7 @@ "paquet. Par exemple, s'il y a un Makefile et qu'il contient un bloc « test » " "ou « check » il exécutera make (ou MAKE si cette variable d'environnement est " "définie). Si les tests produisent une erreur, la commande retourne une " -"valeur non nulle. S'il n'y a pas de jeu de d'essai, la commande retourne " +"valeur non nulle. S'il n'y a pas de jeu d'essai, la commande retourne " "zéro sans rien faire." # type: textblock