On Sat, Nov 19, 2011 at 12:18:45PM +0100, Christian PERRIER wrote:
> Quoting Julien Patriarca (patriar...@gmail.com):
> > pour relecture.
> > Je n'ai pas traduit spot car il semble que ce soit un terme spécifique à
> > usenet.
> 
> Tu as encore oublié msgcat..:-)
> 
> Bon, j'ai enlevé les guillements autour de "envoi" et
> "en-têtes". C'est du français donc je ne pense pas logique d'en mettre
> des guillemets. De toute façon, si on en met, faut des espaces..:-)
> 
> Sinon, j'ai un doute : "entête" ou "en-tête"? Je vais naturellement
> vers le deuxième.....

un en-tête

Je vais en profiter pour le rajouter au lexique
http://www.debian.org/international/french/lexique#h , et corriger manpages*

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20111119130436.go16...@glenfiddich.mraw.org

Répondre à