Ulises Vitulli a écrit :
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users who should be able to control Tor daemon need to be added to the "
#| "group \"debian-tor\"."
msgid ""
"Select which users from the list below should be able to control Tor
daemon"
msgstr ""
"Pour autoriser des utilisateurs à contrôler le démon Tor, il est
nécessaire "
"d'ajouter leurs identifiants dans le groupe « debian-tor »."
Hmmm, isn't this a regression?
It seems to me that the first version ("Users who should be able to
control Tor daemon need to be added to the group \"debian-tor\".") is
what what proposed and accepted when debian-l10n-english reviewed the
debconf templates a few months ago.
The "new" version ("Select which...") has several problems, including
the use of imperative form and the lack of final punctuation....
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4f059f9d.5070...@debian.org