Salut, L'annonce officielle de la participation de Debian à l'OSI devrait être publiée vendredi. Parmi nos nouvelles résolutions de l'année, on essaye de publier les traductions d'annonces sur debian-news-french autant que possible en synchronisation avec la version originale, donc par avance merci pour vos relectures.
La version originale est dans le dépôt publicity : http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announcements/en/2012/2012-03-30-OSI.wml?view=markup La version française la plus à jour aussi : http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announcements/fr/2012/2012-03-30-OSI.wml?view=markup Amicalement David
<define-tag pagetitle>Le projet Debian rejoint l'OSI</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-30</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" <p> Le projet Debian est heureux d'annoncer qu'il rejoint l'<a href="http://opensource.org/">Open Source Initiative (<q>OSI</q>)</a> en tant que projet affilié. L'OSI a été créée en 1998 par Eric S. Raymond et Bruce Perens, dans le but d'expliquer, défendre et protéger l'expression <q>informatique libre</q> (<q>open source</q>). Debian partage le vÅu de l'OSI d'encourager le logiciel libre. Le contrat social Debian s'engage à produire un système totalement <a href="$(HOME)/intro/free">libre</a>. </p> <p> La <a href="http://opensource.org/docs/osd">définition de l'informatique libre</a> de l'OSI est fondée étroitement sur les <a href="$(HOME)/social_contract.html#guidelines">principes du logiciel libre selon Debian</a>, le document qui définit les différentes licences de logiciel que le projet Debian accepte. Pendant plusieurs années, l'OSI a permis de faire reconnaître la marque déposée <q>Open Source</q>, en particulier dans le monde de l'entreprise. L'OSI a récemment décidé de faciliter sa mission en devenant une organisation dirigée par ses membres, la première étape étant d'inviter les projets de l'informatique et du logiciel libre à devenir des membres affiliés. </p> <p> En devenant un projet affilié de l'OSI, le projet Debian reconnait les efforts de l'OSI sur une longue période, et les buts qu'il partage avec l'OSI. Cependant, le projet Debian n'adoptera pas automatiquement des décisions de l'OSI sur l'acceptabilité des licences spécifiques de logiciel et gardera son processus indépendant de contrôle de licence. </p> <p> <q>Pour une adoption généralisée du logiciel libre, nous devons encore relever de nombreux défis.<q> a déclaré Stefano Zacchiroli, chef du projet Debian, <q>Alors que Debian est particulièrement adaptée pour faire face aux défis <em>techniques</em>, d'autres organisations sont plus appropriées pour faire face à ceux qui sont plus <em>politiques</em>, comme contrer la désinformation (<q><acronym title="fear, uncertainty, and doubt">FUD</acronym>) propagée par les entreprises anti-logiciel libre ou les lois injustes répandues mondialement qui rendent illégales le partages de morceaux de logiciel libre. Je respecte le travail réalisé par l'OSI dans ce domaine. Grâce au nouveau schéma d'affiliation, je suis impatient de voir Debian agir activement au sein de l'OSI.</q> </p> <p> Simon Phipps de l'OSI a accueilli Debian dans l'organisation, en déclarant : <q>C'est formidable d'avoir Debian dans nos rangs avec ce nouveau cadre des membres affiliés ; l'immense expérience du projet sera un atout précieux. La direction est motivée par les récents progrès, et l'accueil de membres affiliés variés et représentatifs est fondamental pour nous permettre de prendre des décisions justifiées dans chaque modification ambitieuse que prévoyons.<q> </p> <h2>à propos de l'Open Source Initiative</h2> <p> L'OSI est le représentant de la <a href="http://opensource.org/docs/osd">\ définition de l'informatique libre <q>Open Source Definition (OSD)</q></a> et des corps reconnus par la communauté pour contrôler et accepter les licences compatibles avec cette définitions. L'OSI est activement engagée dans la construction de la communauté de l'informatique libre, l'éducation et la défense publique pour promouvoir la connaissance et l'importance des logiciels non propriétaires. </p> <h2>à propos de Debian</h2> <p> Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet Debian est devenu l'un des plus importants et des plus influents projets à code source ouvert. Des milliers de volontaires du monde entier travaillent ensemble pour créer et maintenir les logiciels Debian. Disponible en soixante-dix langues et prenant en charge un grand nombre de types d'ordinateurs, la distribution Debian est conçue pour être le <q>système d'exploitation universel</q>. </p> <h2>Contacts</h2> <p> Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet de Debian <a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> ou envoyez un courrier électronique à <pr...@debian.org>. </p>
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature