Le 10 février 2013 19:35, David Prévot <da...@tilapin.org> a écrit : > Je ne sais pas ce qu'il a en tête, à part refuser de discuter ce genre > de « problème » en français sur la liste adaptée, comme cela lui a été > demandé à plusieurs reprise auparavant…
Je suis d'accord que devoir traiter un rapport de bug pour ça est un peu surdimensionné. > Pour lever le potentiel doute soulevé par > Stéphane, peut être que simplement remplacer « Debian » par « le > projet Debian » suffirait à lever l'ambiguïté ? Oui, par exemple, on pourrait mettre : « peut se connecter sur la plupart des systèmes géré par Debian » ou « peut se connecter sur la plupart des systèmes appartenant à Debian » ou « peut se connecter sur la plupart des systèmes du projet Debian » -- Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! Brûlez des arbres!! -- envoyé depuis ma centrale à charbon Stéphane -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/CAOy+up6tPdvdFG1sZNPb-wacuEHAb8djb=sqfdbdj+fpnsc...@mail.gmail.com