Bonjour,

On 29/09/2013 01:18, Thomas Vincent wrote:
> Merci Jean-Pierre, en particulier pour le s/reconception/refonte/, c'est
> beaucoup mieux ainsi.

Rapide passage en LCFC avec le texte qui sera envoyé à
debian-news-french, merci d'avance pour vos relectures.

Amicalement,
Thomas

------------------------------------------------------------------------
Projet Debian                                     http://www.debian.org/
Nouvelles du projet Debian             debian-public...@lists.debian.org
30 septembre 2013             http://www.debian.org/News/weekly/2013/17/
------------------------------------------------------------------------

  Nous avons le plaisir de vous présenter le dix-septième numéro de
l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de
la communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

  * Résumé du Debian GSoC 2013
  * Mises à jour à venir pour Wheezy et Squeeze
  * Autres nouvelles
  * Prochains événements
  * Nouveaux développeurs et mainteneurs
  * Annonces de sécurité Debian importantes
  * Nouveaux paquets dignes d'intérêt
  * Paquets qui ont besoin de travail
  * Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?


Résumé du Debian GSoC 2013
--------------------------

  Le Google Summer of Code [1] est maintenant terminé et les 15
étudiants ayant travaillé tout l'été à l'amélioration de Debian ont
envoyé leurs rapports finaux. Ils ont travaillé sur des sujets variés,
tels que l'intégration de ZFS dans Linux [2], une réécriture du système
de suivi des paquets [3], des améliorations pour la recherche dans
Debian [4], l'analyse statique (« scan-building ») de l'archive
Debian [5], un port MIPS N32/N64 [6] et une refonte de la création de
métapaquets pour les mélanges Debian (« Debian Blends ») [7]. La liste
complète des étudiants du Debian GSoC et de leurs projets est disponible
sur le blog Debian [8]. Le projet Debian remercie les étudiants du GSoC
pour leur travail incroyable ainsi que les parrains Debian qui les ont
suivis durant ces quatre mois.

    1 : https://developers.google.com/open-source/soc/
    2 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001888.html
    3 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001884.html
    4 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001879.html
    5 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001881.html
    6 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001889.html
    7 : 
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/soc-coordination/2013-September/001873.html
    8 : http://bits.debian.org/2013/05/welcome-gsoc-students-2013.html


Mises à jour à venir pour Wheezy et Squeeze
-------------------------------------------

  Adam D. Barratt a annoncé que les distributions stable et oldstable de
Debian seront mises à jour dans les semaines à venir : la révision
mineure Wheezy 7.2 est prévue pour le 12 octobre [9] et la révision
mineure Squeeze 6.0.8 est prévue pour le 19 octobre [10].

    9 : http://lists.debian.org/debian-project/2013/09/msg00089.html
   10 : http://lists.debian.org/debian-project/2013/09/msg00090.html


Autres nouvelles
----------------

  Andreas Tille a écrit un rapport détaillé [11] sur son expérience de
DebConf13 en Suisse cet été.

   11 : 
http://debianmed.blogspot.fr/2013/09/debconf-13-report-by-andreas-tille.html

  Paul Tagliamonte a écrit un article intéressant [12] sur son blog à
propos de comment et pourquoi des gestionnaires de paquets comme APT et
pip, un outil pour installer des modules Python, peuvent coexister.

   12 : http://notes.pault.ag/debian-python/

  Debian Edu 7.1+edu0, la sixième version de Debian Edu/Skolelinux,
basée sur Debian 7 « Wheezy », a été publiée le 28 septembre [13].

   13 : http://www.debian.org/News/2013/20130928


Prochains événements
--------------------

  Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu :

  * 3-5 octobre, Montrouge, France — stand Debian à l'Open World Forum [14];
  * 10-12 octobre, Oslo, Norvège — Chasse aux bogues pour Debian et Ubuntu [15].

   14 : http://wiki.debian.org/DebianEvents/fr/2013/OWF
   15 : http://wiki.debian.org/BSP/2013/10/12/no/Oslo

  Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant
Debian et les présentations sont disponibles dans la section
événements [16] du site web de Debian ou en s'inscrivant aux listes de
diffusion relatives aux différentes régions : Europe [17], Pays-
Bas [18], Amérique latine [19] et Amérique du Nord [20].

   16 : http://www.debian.org/events
   17 : http://lists.debian.org/debian-events-eu
   18 : http://lists.debian.org/debian-events-nl
   19 : http://lists.debian.org/debian-events-ha
   20 : http://lists.debian.org/debian-events-na

  Si vous voulez organiser un stand ou une « install party » Debian, si
vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si vous
avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la page des
exposés [21], veuillez contacter l'équipe d'événements Debian [22].

   21 : http://www.debian.org/events/talks
   22 : eve...@debian.org


Nouveaux développeurs et mainteneurs
------------------------------------

  Un candidat [23] a été accepté comme développeur Debian et sept
personnes [24] ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière
édition des « Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à Jacob Appelbaum,
Doug Torrance, Mattia Rizzolo, Yann Amar, Simon Gareste, Kevin Bortis,
Octavio Alvarez, et M. Hamish Bowman dans le projet !

   23 : https://nm.debian.org/public/nmlist#done
   24 : http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi


Annonces de sécurité Debian importantes
---------------------------------------

  L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
concernant (entre autres) les paquets python-django [25],
iceweasel [26], chrony [27], puppet [28], icedove [29], pyopenssl [30],
libvirt [31], et davfs2 [32]. Veuillez les lire attentivement et prendre
les mesures appropriées.

   25 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2758
   26 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2759
   27 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2760
   28 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2761
   29 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2762
   30 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2763
   31 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2764
   32 : http://www.debian.org/security/2013/dsa-2765

  Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus
importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des
dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à
la liste de diffusion correspondante [33] (ainsi qu'à la liste de
diffusion spécifique aux rétroportages [34] et celle des mises à jour de
stable [35]).

   33 : http://lists.debian.org/debian-security-announce/
   34 : http://lists.debian.org/debian-backports-announce/
   35 : http://lists.debian.org/debian-stable-announce/


Nouveaux paquets dignes d'intérêt
---------------------------------

  213 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive « unstable » de
Debian. Parmi bien d'autres [36], en voici une courte sélection :

  * anomaly — détection de données anormales dans un flux numérique [37]
  * catch — cas de tests C++ automatisés dans les en-têtes [38]
  * clang-modernize-3.4 — outil pour convertir du code C++98 ou C++03 en C++11 
[39]
  * cubemap — réflecteur vidéo extensible, conçu pour être utilisé avec VLC [40]
  * fonts-ebgaramond-extra — polices EB Garamond Initials et TrueType [41]
  * gpg-remailer — outil pour transmettre un courriel rechiffré en PGP/GPG à un 
groupe [42]
  * ipv6toolkit — outil d'évaluation de la sécurité et de dépannage pour les 
protocoles IPv6 [43]
  * keysync — synchronisation d'identités OTR entre différents programmes de 
discussion [44]
  * musl — bibliothèque C standard [45]
  * rel2gpx — création de traces GPX à partir de relations OSM [46]
  * squishyball — outil de test de comparaison d'échantillonnages audio [47]
  * ssh-agent-filter — proxy filtrant pour ssh-agent [48]
  * view3dscene — navigateur VRML/X3D et visualiseur pour d'autres formats de 
modèles 3D [49]

   36 : http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
   37 : http://packages.debian.org/unstable/main/anomaly
   38 : http://packages.debian.org/unstable/main/catch
   39 : http://packages.debian.org/unstable/main/clang-modernize-3.4
   40 : http://packages.debian.org/unstable/main/cubemap
   41 : http://packages.debian.org/unstable/main/fonts-ebgaramond-extra
   42 : http://packages.debian.org/unstable/main/gpg-remailer
   43 : http://packages.debian.org/unstable/main/ipv6toolkit
   44 : http://packages.debian.org/unstable/main/keysync
   45 : http://packages.debian.org/unstable/main/musl
   46 : http://packages.debian.org/unstable/main/rel2gpx
   47 : http://packages.debian.org/unstable/main/squishyball
   48 : http://packages.debian.org/unstable/main/ssh-agent-filter
   49 : http://packages.debian.org/unstable/main/view3dscene


Paquets qui ont besoin de travail
---------------------------------

  Actuellement [50] 537 paquets sont orphelins [51] et 150 paquets sont
prêts pour l'adoption [52]. Veuillez consulter la liste complète des
paquets qui nécessitent votre aide [53].

   50 : http://lists.debian.org/debian-devel/2013/09/msg00551.html
   51 : http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned
   52 : http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa
   53 : http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested


Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?
-------------------------------------------------------------

  Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et
nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de
contribution [54] pour trouver des explications sur la façon de
participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous
attendons vos courriers électroniques aux adresses
<debian-public...@lists.debian.org> ou
<debian-l10n-french@lists.debian.org>.

   54 : http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute


  Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric
Boutillier et Justin B Rye.
  Il a été traduit par Thomas Vincent et l'équipe francophone de
traduction.


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Répondre à