Bonsoir, On Tue, Oct 22, 2013 at 08:55:57PM +0200, Julien Patriarca wrote: > Je g�re > Le 22 oct. 2013 20:17, "Christian PERRIER" <bubu...@debian.org> a �crit : >
Voici un diff pour la traduction des nouvelles cha�nes de Heat.
--- fr.po 2013-10-27 18:41:33.722671365 +0100 +++ ../fr.po 2013-10-04 11:16:57.000000000 +0200 @@ -7,35 +7,87 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: heat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: h...@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-28 13:30+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherf...@debian.org>\n" "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "Set up a database for heat-engine?" +msgstr "Installer une base de données pour le moteur de Heat ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Aucune base de données n'a été installée pour le moteur de Heat. Avant de " +"continuer, assurez-vous d'avoir toutes les informations nécessaires :" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n" +" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n" +" connexions TCP depuis cette machine) ;\n" +" * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et " +"exécutez l'application avec le support SQLite normal." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-engine\"." +msgstr "" +"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -" +"plow heat-engine »." + #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:2001 -msgid "Authentication server hostname:" +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 +msgid "Auth server hostname:" msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : " #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:2001 +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is " +"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)." msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. Typiquement " -"c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité d'OpenStack " -"(Keystone)." +"Veuillez indiquer l'adresse URL de votre serveur d'authentification. " +"Typiquement c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité " +"OpenStack (Keystone)." #. Type: string #. Description +#. Type: string +#. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one @@ -43,12 +95,33 @@ #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") -#: ../heat-common.templates:3001 +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 msgid "Authentication server tenant name:" msgstr "Nom d'espace client du serveur d'authentification :" #. Type: string #. Description +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#. Type: string +#. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one @@ -56,46 +129,84 @@ #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") -#: ../heat-common.templates:3001 +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 msgid "Please specify the authentication server tenant name." msgstr "" "Veuillez indiquer le nom d'espace client du serveur d'authentification :" #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:4001 +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 msgid "Authentication server username:" msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification : " #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:4001 +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 msgid "Please specify the username to use with the authentication server." msgstr "" "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification." #. Type: password #. Description -#: ../heat-common.templates:5001 +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 msgid "Authentication server password:" msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification : " #. Type: password #. Description -#: ../heat-common.templates:5001 +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 msgid "Please specify the password to use with the authentication server." msgstr "" "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification. " +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : " + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " +"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. Typiquement " +"c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité d'OpenStack " +"(Keystone)." + #. Type: boolean #. Description -#: ../heat-common.templates:6001 +#: ../heat-api.templates:6001 msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" msgstr "Enregistrer Heat dans le catalogue de points d'accès de Keystone ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../heat-common.templates:6001 +#: ../heat-api.templates:6001 msgid "" "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " @@ -107,7 +218,7 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../heat-common.templates:6001 +#: ../heat-api.templates:6001 msgid "" "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " "to connect using the Keystone authentication token." @@ -117,30 +228,30 @@ #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:7001 +#: ../heat-api.templates:7001 msgid "Keystone server IP address:" msgstr "Adresse IP du serveur Keystone :" #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:7001 +#: ../heat-api.templates:7001 msgid "" "Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " "contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." msgstr "" "Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de Heat " -"puisse contacter Keystone pour établir le service Heat et créer un point " -"d'accès." +"puisse contacter Keystone pour établir le service Heat et créer " +"un point d'accès." #. Type: password #. Description -#: ../heat-common.templates:8001 +#: ../heat-api.templates:8001 msgid "Keystone authentication token:" msgstr "Jeton d'authentification Keystone : " #. Type: password #. Description -#: ../heat-common.templates:8001 +#: ../heat-api.templates:8001 msgid "" "To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " "authentication token." @@ -150,19 +261,19 @@ #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:9001 +#: ../heat-api.templates:9001 msgid "Heat endpoint IP address:" msgstr "Adresse IP du point d'accès de Heat : " #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:9001 +#: ../heat-api.templates:9001 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Heat." #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:9001 +#: ../heat-api.templates:9001 msgid "" "This IP address should be accessible from the clients that will use this " "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " @@ -174,13 +285,13 @@ #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:10001 +#: ../heat-api.templates:10001 msgid "Name of the region to register:" msgstr "Nom de la région à enregistrer : " #. Type: string #. Description -#: ../heat-common.templates:10001 +#: ../heat-api.templates:10001 msgid "" "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " @@ -189,121 +300,3 @@ "OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " "représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " "lors de l'enregistrement d'un point d'accès." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../heat-common.templates:11001 -msgid "Set up a database for heat-common?" -msgstr "Installer une base de données pour heat-common ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../heat-common.templates:11001 -msgid "" -"No database has been set up for heat-common to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Aucune base de données n'a été installée pour heat-common. Avant de " -"continuer, assurez-vous d'avoir toutes les informations nécessaires :" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../heat-common.templates:11001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server host name (that server must allow TCP connections " -"from this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n" -" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n" -" connexions TCP depuis cette machine) ;\n" -" * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../heat-common.templates:11001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et " -"exécutez l'application avec le support SQLite normal." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../heat-common.templates:11001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"heat-common\"." -msgstr "" -"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -" -"plow heat-common »." - -#. Type: string -#. Description -#: ../heat-common.templates:12001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../heat-common.templates:12001 ../heat-common.templates:13001 -#: ../heat-common.templates:14001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Afin de pouvoir interagir avec d'autres composants d'OpenStack, ce paquet " -"doit se connecter à un serveur centralisé RabbitMQ." - -#. Type: string -#. Description -#: ../heat-common.templates:12001 -#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP de ce serveur. " - -#. Type: string -#. Description -#: ../heat-common.templates:13001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion vers le serveur RabbitMQ :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../heat-common.templates:13001 -#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour se connecter au serveur RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../heat-common.templates:14001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Mot de passe pour la connexion vers le serveur RabbitMQ :" - -#. Type: password -#. Description -#: ../heat-common.templates:14001 -#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le mot de passe pour se connecter au serveur RabbitMQ." - -#~ msgid "Auth server hostname:" -#~ msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : " - -#~ msgid "" -#~ "Please specify the hostname of your authentication server. Typically this " -#~ "is also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)." -#~ msgstr "" -#~ "Veuillez indiquer l'adresse URL de votre serveur d'authentification. " -#~ "Typiquement c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité " -#~ "OpenStack (Keystone)."
signature.asc
Description: Digital signature