On Sat, Nov 16, 2013 at 07:27:48AM +0100, Christian PERRIER wrote: > Ah bin, c'est pour ça qu'il y a des outils dédiés, aussi. Cela, ça se > fait très bien avec lokalize. Combiné avec la mémoire de traduction, > on gagne un temps fou. > > C'est moins geek hard core que vim, mais c'est plus efficace..:-) Ouais, d’accord, mais est-ce qu’il fait aussi les semi-compendiums à duplications rétro-actives ton lokalize ? Sinon, c’est même pas la peine. Et puis, un éditeur qui ne supporte pas un mode d’édition Vim ? Non non, NIET ! Et 310 Mo de dépendances ? Allez, triple ration de NIET ! ;-)
De toute façon, nous on aura aussi tout ça avec notre extension de plugin po.vim… enfin, pour la mémoire de traduction, on verra plus tard ^^ Cordialement, -- ___________________ | $ post_tenebras ↲ | waouh ! | GNU \ / | / | -- * -- | o | $ who ↲ / \ |_-- ~_| | Alexandre Hoïde | _/| | ------------------- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20131116104507.ge25...@gmail.com